Sentido | Come into existence; take on form or shape. | |
---|---|---|
Sinónimos | cultivar, derivar, desarrollarse, elaborar, elevar, originarse, producirse, surgir | |
Específico | brotar, manar | come up (as of feelings and thoughts, or other ephemeral things) |
resultar, seguirse, venir | To be the product / product or result | |
General | hacerse, llegar a ser | Come into existence |
Similar | desarrollarse, desarrollar | Be gradually disclosed or unfolded |
Inglés | originate, arise, rise, develop, uprise, spring up, grow | |
Catalán | cultivar, derivar, desenvolupar-se, elaborar, elevar, originar-se, originar, produir-se | |
Adjetivo | germinal | Containing seeds of later development |
Nombres | comienzo, génesis, origen | An event that is a beginning |
creación, fundación, iniciación, inicio, instauración, institución, introducción | The act of starting something for the first time | |
crecimiento, emergencia | The gradual beginning or coming forth |
Sentido | get going or set in motion. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrancar, comenzar, empezar, encender, estrenar, iniciar, partir, poner en marcha | |
Causa de | comenzar, empezar, estrenar, iniciar, originar, partir | Begin or set in motion |
Específico | dar un impulso | start (a motorcycle) by means of a kick starter |
encender con manivela | start by cranking | |
hacer un puente | start (a car engine) without a key by bypassing the ignition interlock | |
reiniciar | start an engine again, for example | |
saltar | start (a car engine whose battery is dead) by connecting it to another car's battery | |
Contrario | detener, parar | Cause to stop |
Inglés | start, start up | |
Catalán | arrencar, engegar, estrenar, iniciar, originar, posar en marxa | |
Nombres | arranque | The act of setting in operation |
Sentido | Leave. | |
---|---|---|
Sinónimos | estrenar, iniciar, irse, partir, separar | |
Específico | despegar, levantar vuelo | depart from the ground |
flamear, resplandecer | Move rapidly and as if blazing | |
General | dejar, irse, ir, marchar, partir, salir | go away from a place |
También | deshacerse de, prescindir de | Give up what is not strictly needed |
Inglés | depart, part, start, start out, set forth, set off, set out, take off | |
Catalán | anar-se'n, estrenar, iniciar, marxar, originar, partir, sortir | |
Nombres | adiós, despedida | The act of departing politely |
deceso, defunción, expiración, fallecimiento, fenecimiento, liberación, óbito, partida, pérdida, trance, tránsito | euphemistic expressions for death | |
departer, goer | someone who leaves | |
despegue | A departure | |
despegue | The initial ascent of an airplane as it becomes airborne | |
ida, marcha, partida, salida | The act of departing |
Sentido | Begin or set in motion. | |
---|---|---|
Sinónimos | comenzar, empezar, estrenar, iniciar, partir | |
Causado por | arrancar, comenzar, empezar, encender, estrenar, iniciar, originar, partir, poner en marcha | get going or set in motion |
Específico | despegar | get started or set in motion, used figuratively |
Contrario | detenerse, detener, estancar, pararse, parar | Come to a halt, stop moving |
Inglés | start, go, get going | |
Catalán | començar, donar començament, estrenar, iniciar-se, iniciar, originar |
Sentido | Begin an event that is implied and limited by the nature or inherent function of the direct object. | |
---|---|---|
Sinónimos | comenzar, empezar, estrenar, iniciar | |
General | actuar, hacer, llevar a cabo, obrar | Perform an action, or work out or perform (an action) |
Inglés | begin, start | |
Catalán | començar, estrenar, iniciar, originar | |
Nombres | apertura, comienzo, incoación, iniciación, inicio, principio | The act of starting something |
comienzo, inicio | The beginning of anything |
Sentido | Begin work or acting in a certain capacity, office or job. | |
---|---|---|
Sinónimos | comenzar, empezar, estrenar, iniciarse, iniciar, partir | |
Inglés | start, take up | |
Catalán | començar, donar començament, estrenar, iniciar-se, iniciar, originar | |
Nombres | apertura, comienzo, incoación, iniciación, inicio, principio | The act of starting something |
comienzo, inicio | The beginning of anything | |
comienzo, inicio, principio, umbral | The time at which something is supposed to begin |
Sentido | set in motion, start an event or prepare the way for. | |
---|---|---|
Sinónimos | conducir, incoar, iniciar, llevar | |
General | comenzar, empezar, estrenar, incoar, iniciar, originar | Bring into being |
Inglés | lead up, initiate | |
Catalán | conduir a, incoar, iniciar, originar, portar a | |
Adjetivo | inaugural, iniciador, iniciativo, primer, primero | Serving to set in motion |
Nombres | desencadenamiento, inducción, iniciación | An act that sets in motion some course of events |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact