Español > elevar: 13 sentidos > verbo 1, change| Sentido | make bigger or more. |
|---|
| Sinónimos | acrecentar, aumentar, incrementar, subir |
|---|
| Específico | acelerar, subir de revoluciones | speed up |
|---|
| acelerarse, acelerar | increase the number of rotations per minute |
| agrandar, ampliar, anchar, aumentar, ensanchar | make larger |
| agrandar, ampliar, aumentar, engrandecer | make large |
| alargar, prolongar | make longer |
| alzar, aumentar, elevar | Raise the level or amount of something |
| ampliar, ensanchar, extender | Extend in scope or range or area |
| ampliar, amplificar, ensanchar, expandir | exaggerate or make bigger |
| anticipar, ascender, aumentar, fomentar, promover | increase or raise |
| aumentar, incrementar | enlarge or increase / increase |
| aumentar, intensificar | make more extreme / extreme |
| aumentar, intensificar | Become more extreme / extreme |
| aumentar | Give a boost to |
| escalar, intensificarse, intensificar | increase in extent or intensity |
| estirar | increase in quantity or bulk by adding a cheaper substance |
| fortificar, intensificar, reforzar, robustecer | bolster or strengthen |
| maximizar | make as big or large as possible |
| multiplicarse, multiplicar | combine or increase / increase by multiplication |
| General | alterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
|---|
| Contrario | decrecer, disminuir, menguar, mermar, reducir | make smaller |
|---|
| Inglés | increase |
|---|
| Catalán | acréixer, augmentar, elevar, incrementar |
|---|
| Nombres | acrecentamiento, aumento, crecimiento, incremento, multiplicación | The act of increasing / increasing something |
|---|
| adición, aumento, incremento | A quantity that is added |
| aumento, incremento | The amount by which something increases / increases |
| aumento, crecimiento, incremento | A change resulting in an increase / increase |
| aumento, crecida, crecimiento, incremento, multiplicación | A process of becoming larger / larger or longer or more numerous or more important |
Español > elevar: 13 sentidos > verbo 2, change| Sentido | Become bigger or greater in amount. |
|---|
| Sinónimos | aumentar, crecer, incrementar, subir |
|---|
| Específico | acrecentar, aumentar | Grow by addition |
|---|
| acumularse, acumular, amontonarse, amontonar, conglomerar, congregar | Collect or gather |
| adicionar, agregarse, agregar, añadir, juntar, sumar | make an addition (to) |
| ampliar, ensanchar, extenderse | Become broader or wider or more extensive |
| aumentar, crecer, cultivar | Become larger / larger, greater, or bigger |
| aumentar, revalorizar, revaluar | gain in value |
| aumentar, subir | increase in size, magnitude, number, or intensity |
| aumentar de fase, crecer, incrementar la intensidad | increase in phase |
| congregar | increase / increase or develop |
| dilatarse, ensancharse, ensanchar | Become broader |
| dispararse | increase / increase rapidly and in an uncontrolled manner |
| escalar, subir | go up or advance |
| espigar | Rise dramatically |
| intensificar | make more intense, stronger, or more marked |
| intensificarse, intensificar | Become more intense |
| pulular | Become abundant |
| General | cambiar de magnitud | change in size or magnitude |
|---|
| Contrario | consumirse, desmoronarse, disminuir, menguar, mermar, reducirse | decrease in size, extent, or range |
|---|
| Inglés | increase |
|---|
| Catalán | augmentar, elevar, incrementar |
|---|
| Nombres | acrecentamiento, aumento, crecimiento, incremento, multiplicación | The act of increasing / increasing something |
|---|
| adición, aumento, incremento | A quantity that is added |
| aumento, incremento | The amount by which something increases / increases |
| aumento, crecimiento, incremento | A change resulting in an increase / increase |
| aumento, crecida, crecimiento, incremento, multiplicación | A process of becoming larger / larger or longer or more numerous or more important |
Español > elevar: 13 sentidos > verbo 3, stative| Sentido | Come into existence; take on form or shape. |
|---|
| Sinónimos | cultivar, derivar, desarrollarse, elaborar, originarse, originar, producirse, surgir |
|---|
| Específico | brotar, manar | come up (as of feelings and thoughts, or other ephemeral things) |
|---|
| resultar, seguirse, venir | To be the product / product or result |
| General | hacerse, llegar a ser | Come into existence |
|---|
| Similar | desarrollarse, desarrollar | Be gradually disclosed or unfolded |
|---|
| Inglés | originate, arise, rise, develop, uprise, spring up, grow |
|---|
| Catalán | cultivar, derivar, desenvolupar-se, elaborar, elevar, originar-se, originar, produir-se |
|---|
| Adjetivo | germinal | Containing seeds of later development |
|---|
| Nombres | comienzo, génesis, origen | An event that is a beginning |
|---|
| creación, fundación, iniciación, inicio, instauración, institución, introducción | The act of starting something for the first time |
| crecimiento, emergencia | The gradual beginning or coming forth |
Español > elevar: 13 sentidos > verbo 4, motion| Sentido | Raise from a lower to a higher position. |
|---|
| Sinónimos | alzar, aumentar, levantar, subir, traer |
|---|
| Causa de | ascender, elevarse, subir | Move upward |
|---|
| Específico | aumentar | increase |
|---|
| bombear | Raise (gases or fluids) with a pump |
| elevar, enarbolar, izar, levantar, subir | Raise or haul up with or as if with mechanical help |
| elevar en plataforma | elevate onto skids |
| encumbrar | Raise on or as if on a pinnacle |
| erguir, erigir, levantar | Cause to rise up |
| hacer crecer, leudar, levantar | Cause to puff up with a leaven |
| hacer crecer | increase the height of |
| izar, levantar | Raise |
| levantar | Cause to rise |
| levantar | Move from one place to another by lifting |
| levitar | Cause to rise in the air and float, as if in defiance of gravity |
| recoger | Take and lift upward |
| General | desplazar, mover, trasladar | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
|---|
| También | acarrear, copar, llevar, portar, tomar, traer, transportar | Take something or somebody with oneself somewhere |
|---|
| recoger | Take and lift upward |
| Contrario | arriar, bajarse, bajar | Move something or somebody to a lower position |
|---|
| Inglés | raise, lift, elevate, get up, bring up |
|---|
| Catalán | aixecar, alçar, elevar, enlairar, pujar |
|---|
| Nombres | altura | distance of something above a reference point (such as sea level) |
|---|
| ascenso, cuesta, subida | An upward slope or grade (as in a road) |
| ascensor, elevador | lifting device consisting of a platform or cage that is raised and lowered mechanically in a vertical shaft in order to move people from one floor to another in a building |
| crecida | A wave that lifts the surface of the water or ground |
| elevación | The event of something being raised upward |
| elevación | A raised or elevated geological formation |
| halterófilo, levantador de pesos | An athlete who lifts barbells |
| puente aéreo, transporte aéreo | transportation of people or goods by air (especially when other means of access are unavailable) |
| telesquí | A powered conveyance that carries skiers up a hill |