HyperDic: emitir

Español > 10 sentidos de la palabra emitir:
VERBOweatheremitir, despedirgive off, send forth, or discharge
communicationemitir, divulgar, radiar, retransmitir, transmitirbroadcast over the airwaves, as in radio or television
communicationemitir, emitir sonidosexpress audibly
communicationemitir, cancelar, expender, extender, redactarmake out and issue
possessionemitir, echardeposit
bodyemitir, emanar, exhalargive out (breath or an odor)
stativeemitirhave as a by-product
changeemitir, despedirgive out or emit / emit (also metaphorically)
motionemitirput into circulation
communicationemitir, dictar, entregar, pronunciarpass down
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 1, weather
Sentidogive off, send forth, or discharge; as of light, heat / heat / heat, or radiation, vapor, etc..
Específicoarrojaremit / emit (as light, flame, or fumes) suddenly and forcefully
brillar, reflejar, relucirBe bright by reflecting or casting light
brillar, centellear, cintilargive off
chispearemit or produce sparks
despedir, emitirGive out or emit / emit (also metaphorically)
despedir rayosemit as rays
despedir vapor, echar vapor, humearemit steam
echar humo, emitir humo, humearemit a cloud of fine particles
humear, vaheargive off smoke, fumes, warm vapour, steam, etc.
irradiar, radiarsend out rays or waves
Contrarioabsorber, absorver, recibir, tomar para sísuck or take up or in
Inglésemit, give out, give off
Nombresemanación, emisiónThe act of emitting
emisorThe electrode in a transistor where electrons originate
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 2, communication
Sentidobroadcast over the airwaves, as in radio or television.
Sinónimosdivulgar, radiar, retransmitir, transmitir
Categoríadifusión audiovisual, radiodifusiónA medium that disseminates via telecommunications
Específicoemitir via satélite, emitir vía satélitebroadcast or disseminate via satellite
interrogartransmit (a signal) for setting off an appropriate response, as in telecommunication
reponerbroadcast again, as of a film
televisarbroadcast via television
Generalairear, divulgarmake public
Inglésair, send, broadcast, beam, transmit
Catalándivulgar, emetre, radiar, transmetre
Nombresdifusiónmessage that is transmitted by radio or television
emisión, programaA radio or television show
emisor, transmisorSet used to broadcast radio or tv signals
locutorsomeone who broadcasts on radio or television
transmisión, trasmisióncommunication by means of transmitted signals
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 3, communication
SentidoExpress audibly; utter sounds / sounds (not necessarily words / words).
Sinónimoemitir sonidos
Específicoalzar, elevar, levantarmake audible
arrullar, zurearcry softly, as of pigeons
asibilarUtter a sibilant
aullar, berrear, chillar, gritar, rugir, vociferarcry loudly, as of animals
balar, gimotearcry plaintively
balbucear, balbucir, farfullarUtter with a spitting sound, as if in a rage / rage
berrear, bramar, rugir, vociferarmake a loud noise, as of animal
berrearemit a cry intended to attract other animals
bufarIndicate contempt / contempt by breathing noisily and forcefully through the nose
cacarearsquawk shrilly and loudly, characteristic of hens
cacarear, cantarExpress pleasure verbally
cacarear, cantarUtter shrill sounds
cantarTo make melodious sounds
cantar, chirriarmake a vibrant noise, of grasshoppers or cicadas
chillar, clamar, gritar, llamar, pregonar, vocear, vociferarUtter a sudden loud cry
chillar, gritar, gruñirUtter a high-pitched cry, characteristic of pigs
chistar, sisearmake a sharp hissing sound, as if to show disapproval
cloquearmake a clucking sounds, characteristic of hens
corearUtter in unison
croar, graznar, refunfuñarUtter a hoarse sound, like a raven
dar bocinazos, graznarcry like a goose
farfullar, hablar incoherentementechatter inarticulately
gargarear, gargarizarUtter with gargling or burbling sounds
gemir, gruñir, protestar, quejarse, quejarIndicate pain, discomfort, or displeasure
gluglutear, gluglúmake a gurgling sound, characteristic of turkeys
gorjear, grillar, piar, trinarmake high-pitched sounds
graznarUtter a cry, characteristic of crows, rooks, or ravens
graznarUtter quacking noises
gritar, ulularTo utter a loud clamorous shout
gruñir, refunfuñar, rezongarTo utter or emit low dull rumbling sounds
gruñirissue a grunting, low, animal-like noise
haceremit or utter
hacer coro, recalcar, reiterar, repercutir, repetir, resonarTo say / say again or imitate
jadear, resollarUtter while panting, as if out of breath
jadearUtter a sound, as with obvious effort
ladrarmake barking sounds
llamarUtter a characteristic note or cry
maullar, mayarcry like a cat
maullar, mayarmake a cat-like sound
mugirmake a low noise, characteristic of bovines
rebuznarbraying characteristic of donkeys
relamersePress (the lips) together and open (the lips) noisily, as in eating
relincharMake a characteristic sound, of a horse
romper aExpress or utter spontaneously
silbarwhistle or howl approvingly at a female, of males
soltar una retahílaUtter rapidly
soltarlaUtter with anger or contempt / contempt
suspirarUtter with a sigh
zumbarmake a vibrant sound, as of some birds
Inglésutter, emit, let out, let loose
Catalánemetre sons
Adjetivodecible, declarable, descriptiblecapable of being uttered in words / words or sentences
Nombresdiscurso, emisión, enunciación, enunciado, expresión, vocalizaciónThe use of uttered sounds for auditory communication
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 4, communication
Sentidomake out and issue.
Sinónimoscancelar, expender, extender, redactar
Específicoescribir un chequewrite out a check on a bank account
Generalescribir, redactarCommunicate or express by writing
Ingléswrite out, issue, make out, cut
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 5, possession
Generaldarconvey or reveal information
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 6, body
SentidoGive out (breath or an odor).
Sinónimosemanar, exhalar
Generalexhalar, vomitarExpel (gases or odors)
Inglésexhale, give forth, emanate
Catalánemanar, exhalar
Nombresemanación, emisiónThe act of emitting
emanaciónSomething that is emitted / emitted or radiated (as a gas or an odor or a light, etc.)
exhalación, hálitoexhaled breath
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 7, stative
SentidoHave as a by-product.
Generaldisfrutar, presentar, quedar, tenerHave as a feature
Inglésgive off
Catalándesprendre, emetre
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 8, change
SentidoGive out or emit / emit (also metaphorically).
Generaldespedir, emitirgive off, send forth, or discharge
Catalándesprendre, emetre
Nombresacceso, arranque, arrebatamiento, arrebato, chorreo, ebullición, efusión, estallidoAn unrestrained / unrestrained expression / expression of emotion
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 9, motion
Sentidoput into circulation.
Generaldistribuir, repartirCause be distributed
Nombresfalsificadorsomeone who circulates forged banknotes or counterfeit coins
Español > emitir: 10 sentidos > verbo 10, communication
SentidoPass down.
Sinónimosdictar, entregar, pronunciar
Generalcomunicar, informar, transmitirtransmit information
Inglésrender, deliver, return
Catalándictar, emetre, entregar, pronunciar

©2001-22 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict