| VERBO | communication | silbar, cantar | make a whining, ringing, or whistling sound |
|---|---|---|---|
| perception | silbar, ronronear, zumbar | make a soft swishing sound | |
| perception | silbar | make whistling sounds | |
| communication | silbar | utter or express by whistling | |
| communication | silbar | whistle or howl approvingly at a female, of males | |
| communication | silbar | give a signal by whistling | |
| motion | silbar | move with, or as with, a whistling sound | |
| motion | silbar, sisear | move with a whooshing sound | |
| perception | silbar, susurrar | make a sibilant sound |
| Sentido | make a whining, ringing, or whistling sound. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | cantar | |
| General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
| Inglés | whistle, sing | |
| Catalán | cantar, xiular | |
| Nombres | canción, canto, melodía, tonada | A distinctive or characteristic sound |
| pitido, silbato | The sound made by something moving rapidly or by steam coming out of a small aperture / aperture | |
| Sentido | make a soft swishing sound. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | ronronear, zumbar | |
| General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
| Inglés | whizz, whiz, whirr, whir, birr, purr | |
| Catalán | bonir, brumir, brunzir, xiular | |
| Nombres | rechinamiento, rechino, runrún, zumbido | sound of something in rapid motion |
| Sentido | make whistling sounds. | |
|---|---|---|
| General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
| Inglés | whistle | |
| Catalán | xiular | |
| Nombres | pitido, silbato | The sound made by something moving rapidly or by steam coming out of a small aperture / aperture |
| Sentido | Utter or express by whistling. | |
|---|---|---|
| General | comunicar, transmitir | transmit thoughts or feelings |
| Inglés | whistle | |
| Catalán | xiular | |
| Nombres | silbido | The act of whistling a tune |
| Sentido | whistle or howl approvingly at a female, of males. | |
|---|---|---|
| General | emitir sonidos, emitir | Express audibly |
| Inglés | wolf-whistle | |
| Catalán | xiular | |
| Sentido | Give a signal by whistling. | |
|---|---|---|
| General | firmar, indicar, señalar | Communicate silently and non-verbally by signals or signs |
| Inglés | whistle | |
| Nombres | chiflido, silbido, silbo | The act of signalling (e.g., summoning) by whistling or blowing / blowing a whistle |
| Sentido | Move with, or as with, a whistling sound. | |
|---|---|---|
| General | acudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajar | change location |
| Inglés | whistle | |
| Sentido | Move with a whooshing sound. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | sisear | |
| General | acudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajar | change location |
| Inglés | hiss, whoosh | |
| Sentido | make a sibilant sound. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | susurrar | |
| General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
| Inglés | whish | |
| Catalán | xiular, xiuxiuejar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact