Español > cantar: 12 sentidos > verbo 1, creation| Sentido | produce tones with the voice. |
|---|
| Categoría | música | musical activity (singing / singing / singing or whistling etc.) |
|---|
| Específico | armonizar | sing or play in harmony |
|---|
| cantar, entonar, salmodiar | recite with musical intonation |
| cantar | deliver by singing |
| cantar al contrapunto, hacer gorgoritos | sing by changing register |
| cantar con entusiasmo | sing loudly and without inhibition |
| cantar en conjunto | sing with a choir or an orchestra |
| cantar en contrapunto, disertar | sing a descant on a main tune or melody |
| cantar en contrapunto, contrapuntear | sing in descant |
| cantar en coro, corear | sing in a choir |
| cantar salmos | sing or celebrate in psalms |
| canturrear | sing softly |
| canturrear, tararear | sing with closed lips |
| correar, vociferar | sing loudly and forcefully |
| entonar, piar | sing in modulation |
| gorjear, trinar | sing or play with trills, alternating with the half note above or below |
| poner | sing a note with the correct pitch |
| vocalizar | sing (each note a scale or in a melody) with the same vowel |
| General | conversar, decir, dialogar, hablar, proferir, pronunciar, verbalizar | Express in speech |
|---|
| Inglés | sing |
|---|
| Catalán | cantar |
|---|
| Nombres | canción, canto, son | The act of singing / singing |
|---|
| canción, vocal | A short musical composition with words |
| cantante, cantora, cantor, vocalista | A person who sings |
| cante, canto | The act of singing / singing vocal music |
Español > cantar: 12 sentidos > verbo 5, communication| Sentido | divulge confidential information or secrets. |
|---|
| Sinónimos | cotillear, delatar, mascullar |
|---|
| General | declarar, descubrir, desvelar, divulgar, exponer, manifestar, revelar | Make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret |
|---|
| Contrario | callar | Refrain from divulging sensitive information |
|---|
| Similar | hablar | reveal information |
|---|
| Inglés | spill the beans, let the cat out of the bag, talk, tattle, blab, peach, babble, sing, babble out, blab out |
|---|
| Catalán | cantar, divulgar, murmurar, parlar, parlotejar, revelar, xerrar |
|---|
| Adjetivo | bocón, charlatán, chismoso, parlanchín | unwisely talking / talking / talking too much |
|---|
| Nombres | bocazas, chismoso, chivato, correveidile, cotilla, cuentista, fisgón, fuelle, murmurador, taleteller | someone who gossips indiscreetly |
|---|
| chivatazo | disclosing information or giving evidence about another |
| confidente, delator, informador | One who reveals confidential information in return for money |
| conventillo, cotilleo, murmuración, palabrería | idle gossip or rumor |