| NOUN | communication | gossip, chitchat, chit-chat, chit chat, small talk, gab, gabfest, tittle-tattle, chin wag, chin-wag, chin wagging, chin-wagging, causerie | light informal conversation for social occasions |
|---|---|---|---|
| communication | gossip, comment, scuttlebutt | a report (often malicious) about the behavior of other people | |
| person | gossip, gossiper, gossipmonger, rumormonger, rumourmonger, newsmonger | a person given to gossiping and divulging personal information about others | |
| VERB | communication | gossip, dish the dirt | wag one's tongue |
| communication | gossip, chew the fat, shoot the breeze, chat, confabulate, confab, chitchat, chit-chat, chatter, chaffer, natter, jaw, claver, visit | talk socially without exchanging too much information |
| Sounds | gaa'sahp | |
|---|---|---|
| Rhymes | archbishop ... worship: 69 rhymes with ahp... | |
| Meaning | light informal conversation for social occasions. | |
|---|---|---|
| Synonyms | chitchat, chit-chat, chit chat, small talk, gab, gabfest, tittle-tattle, chin wag, chin-wag, chin wagging, chin-wagging, causerie | |
| Broader | chat, confab, confabulation, schmooze, schmoose | An informal conversation |
| Spanish | cháchara, charla, chin wag, chin-wag, chit chat, chit-chat, gabfest, palique | |
| Catalan | chin wag, chin-wag, chit-chat, gabfest, safareig, xafarderies | |
| Adjectives | gossipy | prone to friendly informal / informal communication |
| Verbs | gossip | talk socially without exchanging too much information |
| Meaning | A report (often malicious) about the behavior of other people. | |
|---|---|---|
| Example | "the divorce caused much gossip" | |
| Synonyms | comment, scuttlebutt | |
| Narrower | earful | An outpouring of gossip |
| grapevine, pipeline, word of mouth | gossip spread by spoken communication | |
| rumor, rumour, hearsay | gossip (usually a mixture of truth and untruth) passed around by word of mouth | |
| scandal, dirt, malicious gossip | disgraceful gossip about the private lives of other people | |
| talk, talk of the town | idle gossip or rumor | |
| Broader | report, account | The act of informing by verbal / verbal / verbal report |
| Spanish | bochinche, brete, chambre, chimento, chirmol, chisme, chismorreo, cocoa, copucha, cotilleo, cuecho, mitote, murmuración, vinazo | |
| Catalan | comentari | |
| Verbs | gossip | wag one's tongue |
| Meaning | A person given to gossiping and divulging personal information about others. | |
|---|---|---|
| Synonyms | gossiper, gossipmonger, rumormonger, rumourmonger, newsmonger | |
| Narrower | cat | A spiteful woman gossip |
| scandalmonger | A person who spreads malicious gossip | |
| tattletale, tattler, taleteller, talebearer, telltale, blabbermouth | someone who gossips indiscreetly | |
| yenta | (Yiddish) a woman who talks too much | |
| Broader | communicator | A person who communicates with others |
| Spanish | argüendero, chismosa, chismoso, copuchento, cotilla | |
| Catalan | tafaner, xafarder | |
| Verbs | gossip | wag one's tongue |
| Meaning | wag one's tongue; speak about others and reveal secrets or intimacies. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s; Somebody ----s PP | |
| Model | Sam and Sue gossip; Sam wants to gossip with Sue | |
| Synonym | dish the dirt | |
| Narrower | rumor, rumour, bruit | tell or spread rumors |
| Broader | talk, speak | Exchange thoughts |
| Spanish | charlar, chismear, chismorrear, cotillear | |
| Catalan | xafardejar | |
| Nouns | gossip | a report (often malicious) about the behavior of other people |
| gossip, gossiper | a person given to gossiping and divulging personal information about others | |
| gossiping | a conversation that spreads personal information about other people | |
| Meaning | talk socially without exchanging too much information. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s | |
| Synonyms | chew the fat, shoot the breeze, chat, confabulate, confab, chitchat, chit-chat, chatter, chaffer, natter, jaw, claver, visit | |
| Narrower | shmooze, shmoose, schmooze, schmoose, jawbone | talk / talk idly or casually and in a friendly way |
| Broader | converse, discourse | carry on a conversation |
| Spanish | charlar, chatear, chat, chismear, confabularse, cotillear, garlar, parlar, parlotear, platicar, visitar | |
| Catalan | confabular-se, conversar, fer un xat, garlar, parlotejar, petar, visitar, xafardejar, xarrar, xatejar, xerrar | |
| Nouns | gossip | light informal conversation for social occasions |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact