| VERB | change | petar, detonar, esclatar, explosionar, explotar | burst outward, usually with noise |
|---|---|---|---|
| communication | petar, confabular-se, conversar, fer un xat, garlar, parlotejar, visitar, xafardejar, xarrar, xatejar, xerrar | talk socially without exchanging too much information | |
| perception | petar, carrisquejar, cruixir, esclafir, esclatar, espetegar, fer petar | make a sharp sound | |
| change | petar, esclafir, espetegar, partir | break suddenly and abruptly, as under tension | |
| perception | petar, esclatar, rebentar | make a sharp explosive noise | |
| communication | petar | make noise as if chattering away | |
| contact | petar, carrisquejar, cruixir | hit forcefully | |
| body | petar | expel intestinal gases through the anus | |
| perception | petar, fer petar | click repeatedly or uncontrollably | |
| consumption | petar, esclatar | take drugs, especially orally | |
| contact | petar, detonar, esclatar, explosionar, explotar, rebentar-se | destroy by exploding |
| Sentit | Burst outward, usually with noise. | |
|---|---|---|
| Sinònims | detonar, esclatar, explosionar, explotar | |
| Específic | esclatar, explotar | Be discharged or activated |
| esclatar, explotar | explode heavily or with a loud dull noise | |
| fer erupció | Become active and spew forth lava and rocks | |
| General | canviar físicament | change in physical make-up |
| Contrari | implosionar | Burst inward / inward |
| Anglès | explode, burst | |
| Espanyol | detonar, estallar, explosionar, explotar, reventar | |
| Noms | erupció, esclat, explosió | The act of exploding / exploding or bursting |
| Sentit | talk socially without exchanging too much information. | |
|---|---|---|
| Sinònims | confabular-se, conversar, fer un xat, garlar, parlotejar, visitar, xafardejar, xarrar, xatejar, xerrar | |
| General | conversar, departir | carry on a conversation |
| Anglès | chew the fat, shoot the breeze, chat, confabulate, confab, chitchat, chit-chat, chatter, chaffer, natter, gossip, jaw, claver, visit | |
| Espanyol | charlar, chatear, chat, chismear, confabularse, cotillear, garlar, parlar, parlotear, platicar, visitar | |
| Noms | borbolla, claca, rall, xerradissa, xerrameca, xerramenta, xerrola | noisy talk |
| chin wag, chin-wag, chit-chat, gabfest, safareig, xafarderies | light informal conversation for social occasions | |
| cotorra, xerraire | An obnoxious and foolish and loquacious talker | |
| visitador, visitant | someone who visits | |
| xerrada | An informal conversation | |
| Sentit | make a sharp sound. | |
|---|---|---|
| Sinònims | carrisquejar, cruixir, esclafir, esclatar, espetegar, fer petar | |
| General | fer sorolls, sonar | make a certain noise or sound |
| Anglès | snap, crack | |
| Espanyol | castañetear, chasquear, crujir, restallar | |
| Sentit | Break suddenly and abruptly, as under tension. | |
|---|---|---|
| Sinònims | esclafir, espetegar, partir | |
| General | partir-se, partir, trencar-se, trencar | Become separated / separated into pieces or fragments |
| Anglès | snap, crack | |
| Espanyol | chasquear, estallar, partir | |
| Sentit | make a sharp explosive noise. | |
|---|---|---|
| Sinònims | esclatar, rebentar | |
| General | fer sorolls, sonar | make a certain noise or sound |
| Anglès | pop | |
| Espanyol | estallar, hacer pum, reventar | |
| Noms | espetec, pet | A sharp explosive sound as from a gunshot or drawing a cork |
| Sentit | make noise as if chattering away. | |
|---|---|---|
| General | dialogar, dir, parlar, proferir, verbalitzar | Express in speech |
| Anglès | chatter | |
| Noms | cotorra, xerraire | An obnoxious and foolish and loquacious talker |
| Sentit | hit forcefully; deal a hard blow, making a cracking noise. | |
|---|---|---|
| Sinònims | carrisquejar, cruixir | |
| General | batre, colpejar, copejar, pegar-se, pegar, tustar | Deal a blow to, either with the hand or with an instrument |
| Anglès | crack | |
| Espanyol | crujir | |
| Noms | esquerda, fractura | The act of cracking something |
| Sentit | Expel intestinal gases through the anus. | |
|---|---|---|
| Anglès | fart, break wind | |
| Espanyol | peer, tirarse un pedo | |
| Noms | aire, gas, pet, ventositat | A reflex that expels intestinal gas through the anus |
| Sentit | click repeatedly or uncontrollably. | |
|---|---|---|
| Sinònim | fer petar | |
| General | fer sorolls, sonar | make a certain noise or sound |
| Anglès | chatter, click | |
| Espanyol | castañetear, chasquear | |
| Sentit | Take drugs, especially orally. | |
|---|---|---|
| Sinònim | esclatar | |
| General | injectar-se, injectar | Take by injection |
| Anglès | pop | |
| Sentit | Destroy by exploding. | |
|---|---|---|
| Sinònims | detonar, esclatar, explosionar, explotar, rebentar-se | |
| General | arrasar, arruïnar, destrossar, destruir | Destroy completely |
| Anglès | explode | |
| Espanyol | explosionar, explotar, reventar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact