| VERB | communication | xerrar, conversar, dialogar, parlar | use language |
|---|---|---|---|
| communication | xerrar, desbarrar, garlar, parlotejar | speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly | |
| communication | xerrar, parlotejar | talk / talk in a noisy, excited, or declamatory manner | |
| communication | xerrar, conversar, dialogar, parlar, perorar | deliver a lecture / lecture or talk | |
| communication | xerrar, confabular-se, conversar, fer un xat, garlar, parlotejar, petar, visitar, xafardejar, xarrar, xatejar | talk socially without exchanging too much information | |
| communication | xerrar, cantar, divulgar, murmurar, parlar, parlotejar, revelar | divulge confidential information or secrets | |
| communication | xerrar, parlar | discuss or mention |
| Sentit | Use language. | |
|---|---|---|
| Sinònims | conversar, dialogar, parlar | |
| Implicat per | adreçar-se, anomenar, dirigir-se, dir, parlar | Give a speech to |
| General | comunicar-se, comunicar | transmit thoughts or feelings |
| Anglès | speak, talk | |
| Espanyol | charlar, conversar, dialogar, hablar | |
| Noms | comunicant, interlocutor, orador, parlador, parlant, verbaliser | someone who expresses in language |
| llenguatge, parla | The mental faculty or power of vocal communication | |
| parla | The utterance of intelligible speech | |
| parlada, xerrada | An exchange of ideas via conversation | |
| Sentit | talk / talk in a noisy, excited, or declamatory manner. | |
|---|---|---|
| Sinònim | parlotejar | |
| General | dialogar, dir, parlar, proferir, verbalitzar | Express in speech |
| També | dialogar, dir, parlar, proferir, verbalitzar | Express in speech |
| Anglès | rant, mouth off, jabber, spout, rabbit on, rave | |
| Espanyol | charlar, delirar, parlotear | |
| Noms | arenga, filípica, prèdica | A loud bombastic declamation expressed with strong emotion |
| bla, galimaties, pompositat | pompous or pretentious talk or writing | |
| cotorra, xerraire | An obnoxious and foolish and loquacious talker | |
| cridaire, vociferant | someone who rants and raves | |
| desvari | declaiming wildly | |
| farfallós | someone whose talk is trivial drivel | |
| jabber, parloteig, xerrim, xerrola | rapid and indistinct speech | |
| Sentit | deliver a lecture / lecture or talk. | |
|---|---|---|
| Sinònims | conversar, dialogar, parlar, perorar | |
| Específic | predicar, semonejar | deliver a sermon |
| General | ensenyar, informar, instruir | Impart skills or knowledge to |
| Anglès | lecture, talk | |
| Espanyol | conferenciar, dialogar, hablar, perorar | |
| Noms | classe, conferència | teaching by giving a discourse on some subject / subject (typically to a class) |
| comunicant, interlocutor, orador, parlador, parlant, verbaliser | someone who expresses in language | |
| conferenciant | someone who lectures professionally | |
| conferència, lectura pública, xerrada | A speech that is open to the public | |
| lectora, lector | A public lecturer at certain universities / universities | |
| Sentit | talk socially without exchanging too much information. | |
|---|---|---|
| Sinònims | confabular-se, conversar, fer un xat, garlar, parlotejar, petar, visitar, xafardejar, xarrar, xatejar | |
| General | conversar, departir | carry on a conversation |
| Anglès | chew the fat, shoot the breeze, chat, confabulate, confab, chitchat, chit-chat, chatter, chaffer, natter, gossip, jaw, claver, visit | |
| Espanyol | charlar, chatear, chat, chismear, confabularse, cotillear, garlar, parlar, parlotear, platicar, visitar | |
| Noms | borbolla, claca, rall, xerradissa, xerrameca, xerramenta, xerrola | noisy talk |
| chin wag, chin-wag, chit-chat, gabfest, safareig, xafarderies | light informal conversation for social occasions | |
| cotorra, xerraire | An obnoxious and foolish and loquacious talker | |
| visitador, visitant | someone who visits | |
| xerrada | An informal conversation | |
| Sentit | divulge confidential information or secrets. | |
|---|---|---|
| Sinònims | cantar, divulgar, murmurar, parlar, parlotejar, revelar | |
| General | declarar, desvelar, divulgar, manifestar, revelar | Make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret |
| Contrari | callar | Refrain from divulging sensitive information |
| Anglès | spill the beans, let the cat out of the bag, talk, tattle, blab, peach, babble, sing, babble out, blab out | |
| Espanyol | cantar, cotillear, delatar, mascullar | |
| Noms | confident, delator, informador | One who reveals confidential information in return for money |
| murmuració, xafardeig | idle gossip or rumor | |
| murmurador, portanoves, portaplatets, taleteller | someone who gossips indiscreetly | |
| Sentit | discuss or mention. | |
|---|---|---|
| Sinònim | parlar | |
| Específic | comentar fil per randa, discutir, entrar en els detalls | speak with others about (something) |
| General | dialogar, dir, parlar, proferir, verbalitzar | Express in speech |
| Anglès | talk of, talk about | |
| Espanyol | charlar, hablar de, hablar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact