Català > verbalitzar: 2 sentits > verb 1, communicationSentit | Express in speech. |
---|
Sinònims | dialogar, dir, parlar, proferir |
---|
Implicat per | articular, declarar, parlar, pronunciar, sentenciar | speak, pronounce, or utter in a certain way |
---|
declamar, recitar | recite in elocution |
Específic | aixecar la veu, clamar | speak louder |
---|
baladrejar, clamar, vociferar | utter in a loud voice |
balbucejar | Utter meaningless sounds, like a baby, or utter in an incoherent way |
balbucejar, quequejar, titubar, titubejar | speak haltingly |
barbotejar, embarbussar-se | Utter indistinctly |
bordar | speak in an unfriendly tone |
cantar | produce tones with the voice |
cloquejar, escatainar | talk / talk or utter in a cackling manner |
declamar, llegir-se, llegir | look at, interpret, and say out loud something that is written or printed |
deixar anar | Utter impulsively |
desbarrar, garlar, parlotejar, xerrar | speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly |
entonar | Utter monotonously and repetitively and rhythmically |
entusiasmar-se, entusiasmar | Utter with enthusiasm |
gemegar | talk / talk in a tearful manner |
grunyir, parlar tallant, rondinejar | Utter in an angry, sharp, or abrupt tone |
modular | Vary the pitch of one's speech |
murmurar, remugar | talk indistinctly |
murmurar, mussitar, xiuxiuejar | speak softly |
murmurar, mussitar | speak softly or indistinctly |
mussitar, xiuxiuejar | Express or utter with a hiss |
parlar, xerrar | discuss or mention |
parlar amb cantarella, parlar monòtonament | talk in a monotonous voice |
parlar en plors, plorinyar, somicar | Utter while crying |
parlotejar, xerrar | talk / talk in a noisy, excited, or declamatory manner |
petar | make noise as if chattering away |
tenir xerrera | talk incessantly and tiresomely |
General | comunicar-se, comunicar | transmit thoughts or feelings |
---|
També | aixecar la veu, clamar | speak louder |
---|
parlotejar, xerrar | talk / talk in a noisy, excited, or declamatory manner |
Anglès | talk, speak, utter, mouth, verbalize, verbalise |
---|
Espanyol | conversar, decir, dialogar, hablar, proferir, pronunciar, verbalizar |
---|
Adjectius | descriptible | capable of being uttered in words / words or sentences |
---|
Noms | boca, cavitat oral, desembocadura, rima oris | The opening through which food is taken in and vocalizations emerge |
---|
boca | The externally visible part of the oral cavity on the face and the system of organs surrounding the opening |
comunicant, interlocutor, orador, parlador, parlant, verbaliser | someone who expresses in language |
discurs, emissió, enunciació, enunciat, expressió, pronunciació | The use of uttered sounds for auditory communication |
impertinència, insolenència | An impudent / impudent or insolent rejoinder |
parla | The utterance of intelligible speech |
parlada, xerrada | An exchange of ideas via conversation |
xerrada | discussion |
Català > verbalitzar: 2 sentits > verb 2, communicationSentit | articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise. |
---|
Sinònims | dir verbalment, expressar, manifestar, proferir |
---|
Específic | afirmar, declarar, dir, manifestar, sentenciar | Express in words / words |
---|
aspirar, desitjar | make or express a wish / wish |
declarar, sentenciar | Utter aloud |
exclamar | Utter aloud |
meravellar-se, sorprendre's | Express astonishment or surprise about something |
representar | Serve as a means of expressing something |
vociferar | Utter in a very loud voice |
Anglès | express, verbalize, verbalise, utter, give tongue to |
---|
Espanyol | articular, comunicar, expresar, manifestar, proferir, verbalizar |
---|
Adjectius | descriptible | capable of being uttered in words / words or sentences |
---|
expressable | capable of being expressed |
expressiu | Characterized by expression |
Noms | discurs, emissió, enunciació, enunciat, expressió, pronunciació | The use of uttered sounds for auditory communication |
---|
expressió | The communication (in speech or writing) of your beliefs or opinions |