Català > manifestar: 11 sentits > verb 2, communication| Sentit | Express in words / words. |
|---|
| Sinònims | afirmar, declarar, dir, sentenciar |
|---|
| Específic | anunciar, declarar, manifestar | announce publicly or officially |
|---|
| apuntar, citar, comentar, esmentar, mencionar, notar, observar | make mention of |
| contestar, reaccionar, replicar, respondre | React verbally |
| declarar, manifestar, revelar | state emphatically and authoritatively |
| enunciar | Express or state clearly |
| explanar, explicar | define |
| obsequiar, presentar-se, presentar | bring forward and present to the mind |
| resumir | Be a summary of |
| General | dir verbalment, expressar, manifestar, proferir, verbalitzar | articulate |
|---|
| Similar | declarar | state as one's opinion or judgement |
|---|
| Anglès | state, say, tell |
|---|
| Espanyol | afirmar, contar, decir, declarar, manifestar, sentenciar |
|---|
| Noms | afirmació, declaració | A message that is stated or declared |
|---|
| afirmació, asserció, asseveració | The act of affirming / affirming or asserting or stating something |
| narrador | someone who tells a story |
| opinió, veu | The chance to speak |
Català > manifestar: 11 sentits > verb 3, communication| Sentit | Provide evidence for; stand as proof of; show by one's behavior, attitude, or external attributes. |
|---|
| Sinònims | certificar, confirmar, demostrar, evidenciar, provar, ratificar |
|---|
| Específic | autenticar, autentificar | Establish the authenticity of something |
|---|
| autentificar, certificar, escriturar, instrumentar | authenticate as a notary |
| General | declarar, demostrar, evidenciar, mostrar, presentar, prestar, provar, revelar, testificar | Provide evidence for |
|---|
| Anglès | attest, certify, manifest, demonstrate, evidence |
|---|
| Espanyol | certificar, confirmar, demostrar, evidenciar, manifestar, ratificar |
|---|
| Noms | corroboració | confirmation that some fact or statement is true through the use of documentary evidence |
|---|
| evidència | An indication that makes something evident / evident |
| expressió, manifestació | expression without words |
| manifestació | A manifest indication of the existence or presence or nature of some person or thing |
Català > manifestar: 11 sentits > verb 4, communication| Sentit | Make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret. |
|---|
| Sinònims | declarar, desvelar, divulgar, revelar |
|---|
| Causa de | divulgar-se, esclatar, sortir a la llum | Be released or become known |
|---|
| Específic | cantar, divulgar, murmurar, parlar, parlotejar, revelar, xerrar | divulge confidential information or secrets |
|---|
| divulgar, filtrar | tell anonymously |
| sortir de l'armari | To state openly and publicly one's homosexuality |
| trair | reveal unintentionally |
| General | dir | Let something be known |
|---|
| Similar | divulgar-se, esclatar, sortir a la llum | Be released or become known |
|---|
| Anglès | unwrap, disclose, let on, bring out, reveal, discover, expose, divulge, break, give away, let out, uncover |
|---|
| Espanyol | declarar, descubrir, desvelar, divulgar, exponer, manifestar, revelar |
|---|
| Noms | descoberta, descobriment, troballa | Something that is discovered |
|---|
| descobriment, desvelament, revelació | The disclosure of something secret |
| divulgació, revelació | The speech act of making something evident / evident |
| revelació | An enlightening or astonishing disclosure |
Català > manifestar: 11 sentits > verb 6, communication| Sentit | state emphatically and authoritatively. |
|---|
| Sinònims | declarar, revelar |
|---|
| Específic | advertir, proposar, suggerir | make a proposal, declare a plan for something |
|---|
| afirmar, asseverar, corroborar, jurar, verificar | To declare or affirm solemnly and formally as true |
| assegurar, prometre | make a promise or commitment |
| atestar, declarar, prestar, testificar | Give testimony in a court of law |
| castigar, censurar, condemnar, damnar, sentenciar | pronounce a sentence on (somebody) in a court of law |
| decretar | issue a decree |
| deposar | make a deposition |
| exclamar, proclamar | state or announce |
| opinar | Express one's opinion openly and without fear or hesitation / hesitation |
| santificar | Render holy by means of religious rites |
| General | afirmar, declarar, dir, manifestar, sentenciar | Express in words / words |
|---|
| Anglès | declare |
|---|
| Espanyol | declarar, manifestar, revelar |
|---|
| Adjectius | declaratiu, declaratori | relating to the use of or having the nature of a declaration |
|---|
| Noms | afirmació, declaració, manifestació | A statement that is emphatic and explicit (spoken or written) |
|---|
Català > manifestar: 11 sentits > verb 7, communication| Sentit | articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise. |
|---|
| Sinònims | dir verbalment, expressar, proferir, verbalitzar |
|---|
| Específic | afirmar, declarar, dir, manifestar, sentenciar | Express in words / words |
|---|
| aspirar, desitjar | make or express a wish / wish |
| declarar, sentenciar | Utter aloud |
| exclamar | Utter aloud |
| meravellar-se, sorprendre's | Express astonishment or surprise about something |
| representar | Serve as a means of expressing something |
| vociferar | Utter in a very loud voice |
| Anglès | express, verbalize, verbalise, utter, give tongue to |
|---|
| Espanyol | articular, comunicar, expresar, manifestar, proferir, verbalizar |
|---|
| Adjectius | descriptible | capable of being uttered in words / words or sentences |
|---|
| expressable | capable of being expressed |
| expressiu | Characterized by expression |
| Noms | discurs, emissió, enunciació, enunciat, expressió, pronunciació | The use of uttered sounds for auditory communication |
|---|
| expressió | The communication (in speech or writing) of your beliefs or opinions |