Català > dir: 13 sentits > verb 1, communicationSentit | Express in speech. |
---|
Sinònims | dialogar, parlar, proferir, verbalitzar |
---|
Implicat per | articular, declarar, parlar, pronunciar, sentenciar | speak, pronounce, or utter in a certain way |
---|
declamar, recitar | recite in elocution |
Específic | aixecar la veu, clamar | speak louder |
---|
baladrejar, clamar, vociferar | utter in a loud voice |
balbucejar | Utter meaningless sounds, like a baby, or utter in an incoherent way |
balbucejar, quequejar, titubar, titubejar | speak haltingly |
barbotejar, embarbussar-se | Utter indistinctly |
bordar | speak in an unfriendly tone |
cantar | produce tones with the voice |
cloquejar, escatainar | talk / talk or utter in a cackling manner |
declamar, llegir-se, llegir | look at, interpret, and say out loud something that is written or printed |
deixar anar | Utter impulsively |
desbarrar, garlar, parlotejar, xerrar | speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly |
entonar | Utter monotonously and repetitively and rhythmically |
entusiasmar-se, entusiasmar | Utter with enthusiasm |
gemegar | talk / talk in a tearful manner |
grunyir, parlar tallant, rondinejar | Utter in an angry, sharp, or abrupt tone |
modular | Vary the pitch of one's speech |
murmurar, remugar | talk indistinctly |
murmurar, mussitar, xiuxiuejar | speak softly |
murmurar, mussitar | speak softly or indistinctly |
mussitar, xiuxiuejar | Express or utter with a hiss |
parlar, xerrar | discuss or mention |
parlar amb cantarella, parlar monòtonament | talk in a monotonous voice |
parlar en plors, plorinyar, somicar | Utter while crying |
parlotejar, xerrar | talk / talk in a noisy, excited, or declamatory manner |
petar | make noise as if chattering away |
tenir xerrera | talk incessantly and tiresomely |
General | comunicar-se, comunicar | transmit thoughts or feelings |
---|
També | aixecar la veu, clamar | speak louder |
---|
parlotejar, xerrar | talk / talk in a noisy, excited, or declamatory manner |
Anglès | talk, speak, utter, mouth, verbalize, verbalise |
---|
Espanyol | conversar, decir, dialogar, hablar, proferir, pronunciar, verbalizar |
---|
Adjectius | descriptible | capable of being uttered in words / words or sentences |
---|
Noms | boca, cavitat oral, desembocadura, rima oris | The opening through which food is taken in and vocalizations emerge |
---|
boca | The externally visible part of the oral cavity on the face and the system of organs surrounding the opening |
comunicant, interlocutor, orador, parlador, parlant, verbaliser | someone who expresses in language |
discurs, emissió, enunciació, enunciat, expressió, pronunciació | The use of uttered sounds for auditory communication |
impertinència, insolenència | An impudent / impudent or insolent rejoinder |
parla | The utterance of intelligible speech |
parlada, xerrada | An exchange of ideas via conversation |
xerrada | discussion |
Català > dir: 13 sentits > verb 2, communicationSentit | Express in words / words. |
---|
Sinònims | afirmar, declarar, manifestar, sentenciar |
---|
Específic | anunciar, declarar, manifestar | announce publicly or officially |
---|
apuntar, citar, comentar, esmentar, mencionar, notar, observar | make mention of |
contestar, reaccionar, replicar, respondre | React verbally |
declarar, manifestar, revelar | state emphatically and authoritatively |
enunciar | Express or state clearly |
explanar, explicar | define |
obsequiar, presentar-se, presentar | bring forward and present to the mind |
resumir | Be a summary of |
General | dir verbalment, expressar, manifestar, proferir, verbalitzar | articulate |
---|
Similar | declarar | state as one's opinion or judgement |
---|
Anglès | state, say, tell |
---|
Espanyol | afirmar, contar, decir, declarar, manifestar, sentenciar |
---|
Noms | afirmació, declaració | A message that is stated or declared |
---|
afirmació, asserció, asseveració | The act of affirming / affirming or asserting or stating something |
narrador | someone who tells a story |
opinió, veu | The chance to speak |
Català > dir: 13 sentits > verb 3, communicationSentit | Assign a specified (usually proper) proper name to. |
---|
Sinònims | anomenar, denominar, posar nom |
---|
Específic | anomenar, fer-se dir, intitular | designate by an identifying term |
---|
anomenar, sobrenomenar | Give a nickname / nickname to |
autoritzar, titular | Give a title / title to |
batejar | Administer baptism to |
qualificar | name formally / formally or designate with a term |
General | etiquetar | Assign a label to |
---|
Similar | anomenar, denominar, dir, sobrenomenar | ascribe a quality to or give a name of a common noun that reflects a quality |
---|
denominar | greet, as with a prescribed form, title, or name |
Anglès | name, call, know as, be known as |
---|
Espanyol | bautizar, denominar, llamar, nombrar |
---|
Noms | namer | A person who gives a name or names |
---|
nom, nom propi | A language unit by which a person or thing is known |
Català > dir: 13 sentits > verb 6, communicationSentit | Let something be known. |
---|
Específic | anunciar | foreshadow or presage |
---|
apuntar, demostrar, indicar | Be a signal for or a symptom of |
comunicar, transmetre | Transmit (knowledge or skills) |
declarar, desvelar, divulgar, manifestar, revelar | Make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret |
divagar | Lose clarity or turn aside especially from the main subject / subject of attention or course of argument in writing, thinking, or speaking |
iterar, reafirmar, recalcar, reiterar, repetir | To say, state, or perform again |
General | avisar, comunicar, informar | Impart knowledge of some fact, state or affairs, or event to |
---|
Anglès | tell |
---|
Espanyol | decir |
---|
Noms | narrativa | A message that tells the particulars of an act or occurrence or course of events |
---|