VERB | communication | grunyir, murmurar, queixar-se, rondinar | make complaining remarks or noises under one's breath |
---|---|---|---|
communication | grunyir, rondinar | to utter or emit low dull rumbling sounds | |
communication | grunyir, rondinar | show one's unhappiness or critical attitude | |
communication | grunyir | issue a grunting, low, animal-like noise | |
communication | grunyir, esgüellar, xisclar | utter a high-pitched cry, characteristic of pigs | |
body | grunyir, bleixar, bramular, brufolar, esbufegar, panteixar | make a snorting sound by exhaling hard | |
consumption | grunyir, bleixar, bramular, brufolar, esbufegar, panteixar | inhale recreational drugs | |
communication | grunyir, parlar tallant, rondinejar | utter in an angry, sharp, or abrupt tone |
Sentit | make complaining remarks or noises under one's breath. | |
---|---|---|
Sinònims | murmurar, queixar-se, rondinar | |
General | lamentar-se, lamentar, queixar-se | Express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness |
Anglès | murmur, mutter, grumble, croak, gnarl | |
Espanyol | gruñir, murmurar | |
Noms | remor | A complaint uttered in a low and indistinct tone |
remugador, rondinador, rondinaire, rondinós | A person given to excessive complaints and crying and whining |
Sentit | To utter or emit low dull rumbling sounds. | |
---|---|---|
Sinònim | rondinar | |
General | emetre sons | Express audibly |
Anglès | grumble, growl, rumble | |
Espanyol | gruñir, refunfuñar, rezongar | |
Noms | grunyit | The sound of growling (as made by animals) |
remor sorda, retrò, retruny | A loud low dull continuous noise | |
remugaire, rondinaire | A speaker whose voice sounds like a growl |
Sentit | show one's unhappiness or critical attitude. | |
---|---|---|
Sinònim | rondinar | |
General | lamentar-se, lamentar, queixar-se | Express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness |
Anglès | grouch, grumble, scold | |
Espanyol | gruñir, refunfuñar | |
Noms | regañón, reganyaire, reganyós | someone (especially a woman) who annoys people by constantly finding fault |
remor | A complaint uttered in a low and indistinct tone | |
remugador, rondinador, rondinaire, rondinós | A person given to excessive complaints and crying and whining | |
remugador, rondinaire | A bad-tempered person |
Sentit | issue a grunting, low, animal-like noise. | |
---|---|---|
General | emetre sons | Express audibly |
Anglès | grunt | |
Espanyol | gruñir | |
Noms | bacó, marrà, porc | domestic swine |
grunyit, oink | The short low gruff noise of the kind made by hogs |
Sentit | Utter a high-pitched cry, characteristic of pigs. | |
---|---|---|
Sinònims | esgüellar, xisclar | |
General | emetre sons | Express audibly |
Anglès | squeal, oink | |
Espanyol | chillar, gritar, gruñir | |
Noms | bacó, marrà, porc | domestic swine |
crit agut, garranyic, xiscle | A high-pitched howl |
Sentit | make a snorting sound by exhaling hard. | |
---|---|---|
Sinònims | bleixar, bramular, brufolar, esbufegar, panteixar | |
General | exhalar, expirar | Expel air |
Anglès | snort | |
Espanyol | resoplar | |
Noms | bleix, esbufec, panteix | An act of forcible exhalation |
Sentit | inhale recreational drugs. | |
---|---|---|
Sinònims | bleixar, bramular, brufolar, esbufegar, panteixar | |
Implica | drogar-se, drogar | Use recreational drugs |
General | aspirar, inhalar, inspirar | Draw in (air) |
Anglès | huff, snort | |
Espanyol | inhalar, resoplar |
Sentit | Utter in an angry, sharp, or abrupt tone. | |
---|---|---|
Sinònims | parlar tallant, rondinejar | |
General | dialogar, dir, parlar, proferir, verbalitzar | Express in speech |
Anglès | snap, snarl | |
Espanyol | gruñir |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact