| VERBO | body | resoplar | blow hard and loudly |
|---|---|---|---|
| body | resoplar | make a snorting sound by exhaling hard | |
| consumption | resoplar, inhalar | inhale recreational drugs | |
| perception | resoplar, olisquear, respirar ruidosamente | sniff or smell inquiringly | |
| perception | resoplar | make a dull, explosive sound | |
| communication | resoplar | allow to regain its breath |
| Sentido | blow hard and loudly. | |
|---|---|---|
| General | soplar | exhale hard |
| Inglés | puff, huff, chuff | |
| Catalán | brufolar | |
| Nombres | bocanada, soplido, soplo | forceful exhalation through the nose or mouth |
| resoplido, resoplo, resuello | An act of forcible exhalation | |
| Sentido | make a snorting sound by exhaling hard. | |
|---|---|---|
| General | espirar, exhalar | Expel air |
| Inglés | snort | |
| Catalán | bleixar, bramular, brufolar, esbufegar, grunyir, panteixar | |
| Nombres | resoplido, resoplo, resuello | An act of forcible exhalation |
| Sentido | inhale recreational drugs. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | inhalar | |
| Implica | drogarse, drogar | Use recreational drugs |
| General | inhalar, inspirar | Draw in (air) |
| Inglés | huff, snort | |
| Catalán | bleixar, bramular, brufolar, esbufegar, grunyir, panteixar | |
| Sentido | sniff or smell inquiringly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | olisquear, respirar ruidosamente | |
| General | catar, oler, olfatear | inhale the odor of |
| Inglés | snuff, snuffle | |
| Catalán | bleixar, esbufegar, panteixar | |
| Nombres | aspiración, inhalación | Sensing an odor by inhaling through the nose |
| Sentido | make a dull, explosive sound. | |
|---|---|---|
| General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
| Inglés | chug | |
| Nombres | chug, resoplido | The dull explosive noise made by an engine |
| Sentido | Allow to regain its breath. | |
|---|---|---|
| General | apoyar, descansar | Give a rest to |
| Inglés | blow | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact