HyperDic: expirar

Català > 3 sentits de la paraula expirar:
VERBchangeexpirar, acudir, asfixiar, caducar, dinyar-la, estrangular, finar, morir-se, morir, perirpass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain / sustain life
bodyexpirar, exhalarexpel air
stativeexpirar, caducarlose validity
Català > expirar: 3 sentits > verb 1, change
SentitPass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain / sustain life.
Sinònimsacudir, asfixiar, caducar, dinyar-la, estrangular, finar, morir-se, morir, perir
Causat perassassinar, matarCause to die
Implicat perdeixarBe survived by after one's death
Específicasfixiar-se, asfixiar, ennuegar-se, ofegar-se, reprimir, sufocar-seBe asphyxiated
ofegar-sedie from being submerged / submerged in water, getting water into the lungs, and asphyxiating / asphyxiating
palmarBe killed / killed or die
Generalconvertir-se, girar, rotar, transformar-seUndergo a transformation or a change of position or action
Tambéassecar-seSuffer from a disease that kills shoots
extingir-seBecome extinct
ContrarinéixerCome into existence through birth
Similaravariar-se, espatllar-se, fallar, parar-sestop operating or functioning
Anglèsdie, decease, perish, go, exit, pass away, expire, pass, kick the bucket, cash in one's chips, buy the farm, conk, give-up the ghost, drop dead, pop off, choke, croak, snuff it
Espanyolacudir, asfixiarse, asfixiar, caducar, caer muerto, colgar los guayos, croar, dejar de existir, diñar, entregar el alma, espichar, estirar la pata, estrangular, exhalar el último suspiro, expirar, fallecer, fenecer, finar, irse al otro barrio, ir, morir, palmar, pasar a mejor vida, pasar, perder la vida, perecer, salir de este mundo, salir, sucumbir, vencer
NomsLa MortThe personification of death / death / death
decés, defunció, desaparició, mort, òbit, traspàs, traspassamentThe event of dying or departure from life
decés, defunció, expiració, òbit, pas, trànsit, traspàseuphemistic expressions for death
difunta, difunt, finada, finat, morta, mortsomeone who is no longer alive
mortThe act of killing
mortThe permanent end of all life functions in an organism or part of an organism
mortThe absence of life or state of being dead
mortThe time at which life ends
Català > expirar: 3 sentits > verb 2, body
SentitExpel air.
Sinònimexhalar
Implicat peralenar, espirar, respirarDraw air into, and expel out of, the lungs
esternudarexhale spasmodically, as when an irritant entered one's nose
fumarinhale and exhale smoke from cigarettes, cigars, pipes
Específicbleixar, bramular, brufolar, esbufegar, grunyir, panteixarmake a snorting sound by exhaling hard
bufarexhale hard
Generalalenar, espirar, respirarDraw air into, and expel out of, the lungs
Tambéalenar, espirar, respirarDraw air into, and expel out of, the lungs
Contrariaspirar, inhalar, inspirarDraw in (air)
Anglèsexhale, expire, breathe out
Espanyolespirar, exhalar
NomsexhalacióThe act of expelling air from the lungs
exhalacióexhaled breath
Català > expirar: 3 sentits > verb 3, stative
SentitLose validity.
Sinònimcaducar
Generalanul·lar, interrompre, suspendreCome to or be at an end
Anglèsrun out, expire
Espanyolcaducar, expirar
Nomscaducitat, expiració, vencimentA coming to an end of a contract period

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict