Català > espatllar-se: 4 sentits > verb 1, change| Sentit | stop operating or functioning. |
|---|
| Sinònims | avariar-se, fallar, parar-se |
|---|
| Específic | apagar | melt, break, or become otherwise unusable |
|---|
| General | alterar, canviar, transformar, variar | Undergo a change |
|---|
| Similar | acudir, asfixiar, caducar, dinyar-la, estrangular, expirar, finar, morir-se, morir, perir | Pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain / sustain life |
|---|
| Anglès | fail, go bad, give way, die, give out, conk out, go, break, break down |
|---|
| Espanyol | averiarse, estropearse, fallar, morir, pararse, perecer, romper |
|---|
| Adjectius | trencable | capable of being broken or damaged |
|---|
Català > espatllar-se: 4 sentits > verb 2, contact| Sentit | ruin completely. |
|---|
| Sinònims | trencar-se, trencar |
|---|
| Causa de | descompondre, fracturar-se, rompre's, trencar-se | go to pieces |
|---|
| General | arrasar, arruïnar, destrossar, destruir | Destroy completely |
|---|
| També | analitzar | make a mathematical, chemical, or grammatical analysis of |
|---|
| asclar, estellar | break a small piece off from |
| desarmar, desarticular, desmantellar, desmuntar | take apart into its constituent pieces |
| desbaratar, destrossar, espatllar | smash / smash / smash / smash or break / break forcefully |
| desunir, esporgar, podar, separar-se, separar | set or keep apart |
| Contrari | adobar, apariar, arreglar, atendre, reparar, restituir | restore by replacing a part or putting together what is torn / torn or broken |
|---|
| Similar | descompondre, fracturar-se, rompre's, trencar-se | go to pieces |
|---|
| Anglès | break, bust |
|---|
| Espanyol | estropearse, romperse, romper |
|---|
| Adjectius | trencable | capable of being broken or damaged |
|---|
| Noms | fraccionament, ruptura, trencadura, trencament, trenc | The act of breaking something |
|---|
| fracàs | A complete failure |
Català > espatllar-se: 4 sentits > verb 3, body| Sentit | Grow worse. |
|---|
| Sinònims | degenerar-se, degenerar, deteriorar-se, deteriorar, espatllar |
|---|
| Específic | avorrir, cansar-se, cansar, fastiguejar-se, fatigar-se, fatigar | Lose interest or become bored with something or somebody |
|---|
| corrompre's, descompondre's, podrir-se | Become physically weaker |
| esvair-se, llanguir | Become feeble |
| General | decaure, declinar, empitjorar | Grow worse |
|---|
| Contrari | millorar, recuperar | get over an illness or shock |
|---|
| Anglès | devolve, deteriorate, drop, degenerate |
|---|
| Espanyol | degenerarse, degenerar, deteriorarse, deteriorar |
|---|
| Adjectius | degeneratiu, progressiu | (of illness) marked by gradual deterioration of organs and cells along with loss of function |
|---|
| Noms | decadència, degeneració | The state of being degenerate in mental or moral qualities |
|---|
| degeneració | The process of declining from a higher to a lower level of effective power or vitality or essential quality |
| desmillorament, deterioració, empitjorament, pitjora, pitjoria | Process of changing to an inferior state |
| deterioració, malbaratament | A symptom of reduced quality or strength |