HyperDic: romperse

Español > 6 sentidos de la palabra romperse:
VERBOchangeromperse, partirsebecome separated / separated into pieces or fragments
changeromperse, comprobar, fracturarse, rajarse, resquebrajar, romperbecome fractured
motionromperse, caer, ceder, colapsar, derrumbarse, desplomarse, desplomar, irse a piquebreak down, literally or metaphorically
contactromperse, estropearse, romperruin completely
motionromperse, ajarse, ajar, arruinar, colapsar, derribarse, derrumbarse, desmigajarse, desmoronarse, desmoronar, desplomar, venirse abajofall apart
contactromperse, liberar hielo, romperse el hielorelease ice
Español > romperse: 6 sentidos > verbo 1, change
SentidoBecome separated / separated into pieces or fragments.
Sinónimopartirse
Específicochasquear, estallar, partirBreak suddenly and abruptly, as under tension
desdoblar, estallar, explotar, rajarse, reventarse, reventarCome open suddenly and violently, as if from internal pressure
explotarbreak open or apart suddenly and forcefully
fragmentarse, fragmentarbreak or cause to break into pieces
romperbreak suddenly into pieces, as from a violent blow
Generalcambiar físicamente, cambiar integralmentechange in physical make-up
TambiéncaerPass suddenly and passively into a state of body or mind
descomponerseparate (substances) into constituent elements or parts
Similarfracturar, partir, quebrantar, quebrar, rajar, romperDestroy the integrity of
Inglésbreak, separate, split up, fall apart, come apart
Catalánpartir-se, partir, trencar-se, trencar
Adjetivorompiblecapable of being broken or damaged
Nombresfalla, fisura, fractura(geology) a crack in the earth's crust resulting from the displacement of one side with respect to the other
fractura, quebrantamiento, quiebra, rupturaThe act of breaking something
grieta, trizaduraThe occurrence of breaking
Español > romperse: 6 sentidos > verbo 2, change
SentidoBecome fractured; break or crack on the surface only.
Sinónimoscomprobar, fracturarse, rajarse, resquebrajar, romper
Específicoagrietarse, agrietar, cuartearse, cuartear, resquebrajarbreak partially but keep its integrity
Generalalterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variarUndergo a change
Similaragrietar, resquebrajarmake cracks or chinks in
Ingléscrack, check, break
Catalánesberlar-se, esquerdar-se, esquerdar, esquerdissar, fracturar-se, rompre's, rompre, trencar-se, trencar
Adjetivorompiblecapable of being broken or damaged
Nombresfractura, roturabreaking of hard tissue such as bone
Español > romperse: 6 sentidos > verbo 3, motion
Sentidobreak down, literally or metaphorically.
Sinónimoscaer, ceder, colapsar, derrumbarse, desplomarse, desplomar, irse a pique
Causado pordesplomar, estallar, explotar, reventarCause to burst
Específicodejarse caerfall loosely
doblarse, encogerseFold or collapse
hundirsefall or sink heavily
implosionar, implotarBurst inward / inward
rompercurl over and fall apart in surf or foam, of waves
Generalalterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variarUndergo a change
Tambiénbajar, caer, descenderMove downward and lower, but not necessarily all the way
Similarabandonar, renunciarstop maintaining or insisting on
desplomar, estallar, explotar, reventarCause to burst
Ingléscollapse, fall in, cave in, give, give way, break, founder
Catalándesplomar
NombrescolapsoA natural event caused by something suddenly falling down or caving in
derrumbamiento, derrumbe, hundimiento, subsidenciaThe sudden collapse of something into a hollow beneath it
hundimiento, quiebraA sudden large decline of business or the prices / prices of stocks (especially one that causes additional failures)
Español > romperse: 6 sentidos > verbo 4, contact
Sentidoruin completely.
Sinónimosestropearse, romper
Causa dedescomponerse, desmoronarsego to pieces
Generalarrasar, arruinar, deshacer, destrozar, destruir, romperDestroy completely
Tambiénanalizarmake a mathematical, chemical, or grammatical analysis of
arruinar, desbaratar, desintegrar, destrozar, destruir, estropearsmash / smash / smash / smash or break / break forcefully
astillarbreak a small piece off from
cortar, romper, separarse, separar, terminarset or keep apart
desarmar, desarticular, desmantelar, desmontartake apart into its constituent pieces
Contrarioarreglar, atender, componer, recomponer, reparar, restaurar, restituirrestore by replacing a part or putting together what is torn / torn or broken
Similardescomponerse, desmoronarsego to pieces
Inglésbreak, bust
Catalánespatllar-se, trencar-se, trencar
Adjetivorompiblecapable of being broken or damaged
NombresamigoA person (or thing) that breaks up or overpowers something
descalabro, fiascoA complete failure
fractura, quebrantamiento, quiebra, rupturaThe act of breaking something
Español > romperse: 6 sentidos > verbo 5, motion
Sentidofall apart.
Sinónimosajarse, ajar, arruinar, colapsar, derribarse, derrumbarse, desmigajarse, desmoronarse, desmoronar, desplomar, venirse abajo
Generalcambiar físicamente, cambiar integralmentechange in physical make-up
Ingléscrumble, crumple, tumble, break down, collapse
Catalánanar-se'n en orris, desplomar, ensorrar-se, esfondrar-se
Español > romperse: 6 sentidos > verbo 6, contact
SentidoRelease ice.
Sinónimosliberar hielo, romperse el hielo
Generaldividirse, dividir, escindir, partir, separarse, separarcome apart
Ingléscalve, break up

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict