Español > romperse: 6 sentidos > verbo 1, changeSentido | Become separated / separated into pieces or fragments. |
---|
Sinónimo | partirse |
---|
Específico | chasquear, estallar, partir | Break suddenly and abruptly, as under tension |
---|
desdoblar, estallar, explotar, rajarse, reventarse, reventar | Come open suddenly and violently, as if from internal pressure |
explotar | break open or apart suddenly and forcefully |
fragmentarse, fragmentar | break or cause to break into pieces |
romper | break suddenly into pieces, as from a violent blow |
General | cambiar físicamente, cambiar integralmente | change in physical make-up |
---|
También | caer | Pass suddenly and passively into a state of body or mind |
---|
descomponer | separate (substances) into constituent elements or parts |
Similar | fracturar, partir, quebrantar, quebrar, rajar, romper | Destroy the integrity of |
---|
Inglés | break, separate, split up, fall apart, come apart |
---|
Catalán | partir-se, partir, trencar-se, trencar |
---|
Adjetivo | rompible | capable of being broken or damaged |
---|
Nombres | falla, fisura, fractura | (geology) a crack in the earth's crust resulting from the displacement of one side with respect to the other |
---|
fractura, quebrantamiento, quiebra, ruptura | The act of breaking something |
grieta, trizadura | The occurrence of breaking |
Español > romperse: 6 sentidos > verbo 3, motionSentido | break down, literally or metaphorically. |
---|
Sinónimos | caer, ceder, colapsar, derrumbarse, desplomarse, desplomar, irse a pique |
---|
Causado por | desplomar, estallar, explotar, reventar | Cause to burst |
---|
Específico | dejarse caer | fall loosely |
---|
doblarse, encogerse | Fold or collapse |
hundirse | fall or sink heavily |
implosionar, implotar | Burst inward / inward |
romper | curl over and fall apart in surf or foam, of waves |
General | alterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variar | Undergo a change |
---|
También | bajar, caer, descender | Move downward and lower, but not necessarily all the way |
---|
Similar | abandonar, renunciar | stop maintaining or insisting on |
---|
desplomar, estallar, explotar, reventar | Cause to burst |
Inglés | collapse, fall in, cave in, give, give way, break, founder |
---|
Catalán | desplomar |
---|
Nombres | colapso | A natural event caused by something suddenly falling down or caving in |
---|
derrumbamiento, derrumbe, hundimiento, subsidencia | The sudden collapse of something into a hollow beneath it |
hundimiento, quiebra | A sudden large decline of business or the prices / prices of stocks (especially one that causes additional failures) |
Español > romperse: 6 sentidos > verbo 4, contactSentido | ruin completely. |
---|
Sinónimos | estropearse, romper |
---|
Causa de | descomponerse, desmoronarse | go to pieces |
---|
General | arrasar, arruinar, deshacer, destrozar, destruir, romper | Destroy completely |
---|
También | analizar | make a mathematical, chemical, or grammatical analysis of |
---|
arruinar, desbaratar, desintegrar, destrozar, destruir, estropear | smash / smash / smash / smash or break / break forcefully |
astillar | break a small piece off from |
cortar, romper, separarse, separar, terminar | set or keep apart |
desarmar, desarticular, desmantelar, desmontar | take apart into its constituent pieces |
Contrario | arreglar, atender, componer, recomponer, reparar, restaurar, restituir | restore by replacing a part or putting together what is torn / torn or broken |
---|
Similar | descomponerse, desmoronarse | go to pieces |
---|
Inglés | break, bust |
---|
Catalán | espatllar-se, trencar-se, trencar |
---|
Adjetivo | rompible | capable of being broken or damaged |
---|
Nombres | amigo | A person (or thing) that breaks up or overpowers something |
---|
descalabro, fiasco | A complete failure |
fractura, quebrantamiento, quiebra, ruptura | The act of breaking something |