| VERBO | social | chasquear, dar un chasco, embaucar, engañar, engatusar, hacer bromas, jugar una broma | deceive somebody |
|---|---|---|---|
| perception | chasquear, castañetear, crujir, restallar | make a sharp sound | |
| motion | chasquear | move or strike with a noise | |
| change | chasquear, estallar, partir | break suddenly and abruptly, as under tension | |
| contact | chasquear, arrebatar, pillar | to grasp hastily or eagerly | |
| contact | chasquear | cause to make a snapping sound | |
| perception | chasquear, castañetear | click repeatedly or uncontrollably | |
| change | chasquear | close with a snapping motion | |
| motion | chasquear | move with a snapping sound | |
| perception | chasquear | make a hoarse, rattling sound | |
| communication | chasquear, chirriar, crepitar, crujir, rechinar | make a crushing noise |
| Sentido | make a sharp sound. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | castañetear, crujir, restallar | |
| General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
| Inglés | snap, crack | |
| Catalán | carrisquejar, cruixir, esclafir, esclatar, espetegar, fer petar, petar | |
| Sentido | Move or strike with a noise. | |
|---|---|---|
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| Inglés | snap, click | |
| Catalán | esclafir, espetegar, fer petar | |
| Nombres | aprieto, clic, pulsado | depression of a button on a computer mouse |
| chasquido, crujido | A sudden sharp noise | |
| tintineo, tintín | A short light metallic sound | |
| Sentido | Break suddenly and abruptly, as under tension. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | estallar, partir | |
| General | partirse, romperse | Become separated / separated into pieces or fragments |
| Inglés | snap, crack | |
| Catalán | esclafir, espetegar, partir, petar | |
| Nombres | trizadura | A sudden breaking / breaking |
| Sentido | To grasp hastily or eagerly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | arrebatar, pillar | |
| General | aferrar, agarrar, apoderar, apresar, asir, capturar, coger, confiscar, embargar, incautar, prender, sobrecoger | take hold of |
| También | arrebatar, coger | get hold of or seize quickly and easily |
| Inglés | snatch, snatch up, snap | |
| Catalán | arrabassar | |
| Nombres | agarrada, agarrón, asimiento, cogida | The act of catching an object with the hands |
| Sentido | Cause to make a snapping sound. | |
|---|---|---|
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| Inglés | snap, click, flick | |
| Catalán | fer petar | |
| Sentido | click repeatedly or uncontrollably. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | castañetear | |
| General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
| Inglés | chatter, click | |
| Catalán | fer petar, petar | |
| Sentido | Close with a snapping motion. | |
|---|---|---|
| General | cerrar, clausurar, tapar | Move so that an opening or passage is obstructed |
| Inglés | snap | |
| Catalán | esclafir, espetegar | |
| Nombres | chasquido, crujido | A sudden sharp noise |
| Sentido | Move with a snapping sound. | |
|---|---|---|
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| Inglés | snap | |
| Catalán | esclafir, espetegar | |
| Nombres | chasquido, crujido | A sudden sharp noise |
| Sentido | make a hoarse, rattling sound. | |
|---|---|---|
| General | golpetear, matraquear, repiquetear | make short successive sounds |
| Inglés | ruckle | |
| Sentido | Make a crushing noise. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | chirriar, crepitar, crujir, rechinar | |
| General | hacer ruido, resonar, retumbar, ruido, sonar | emit a noise |
| Inglés | crunch, scranch, scraunch, crackle | |
| Catalán | carrisquejar, crepitar, cruixir, esclafir, espetegar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact