Español > ruido: 10 sentidos > nombre 1, event| Sentido | sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound). |
|---|
| Sinónimo | bullicio |
|---|
| Específico | alboroto, algarabía, barahunda, batahola, bullicio, greguería, gresca, grita, guachafita, guirigay, jaleo, rebullicio, tole, zurriburri | Loud confused noise from many sources |
|---|
| aullido | A loud sustained noise resembling the cry of a hound |
| cacofonía, estrépito, estridencia, estruendo, fragor | A loud harsh or strident noise |
| chapoteo | The sound like water splashing |
| chasqueo, estridulación | A shrill grating or chirping noise made by some insects by rubbing body parts together |
| chasquido, crujido | A sudden sharp noise |
| chillido | A continuing shrill noise |
| chirriante, chirrido, rascadura | A harsh noise made by scraping |
| chirrido | A high-pitched noise resembling a human cry |
| chisporroteo, crepitación, crujido | The sharp sound of snapping noises |
| chisporroteo, chorreo, pulverización catódica, salpicadura | The noise of something spattering or sputtering explosively |
| chisporroteo | A sizzling noise |
| chug, resoplido | The dull explosive noise made by an engine |
| crujido, frufrú, murmullo, susurro | A light noise, like the noise of silk clothing or leaves blowing in the wind |
| crujido | A squeaking sound |
| crujido | A crunching noise |
| estallido, explosión | A sudden very loud noise |
| estampido | A sharp explosive sound (especially the sound of a gun firing) |
| estruendo, retumbo, trueno | A deep prolonged loud noise |
| estrépito, estruendo | A loud resonant repeating noise |
| estrépito | A rattling noise (often produced by rapid movement) |
| graznido | The noise of squawking |
| ladrido | A noise resembling the bark of a dog |
| murmullo, que zumba, zumba, zumbido | A humming noise |
| oink | The short low gruff noise of the kind made by hogs |
| paf | The noise of a rounded object dropping into a liquid / liquid without a splash |
| rechifla, silbido, siseo | A fricative sound (especially as an expression of disapproval) |
| rechinamiento | A harsh and strident sound (as of the grinding of gears) |
| redoble, retumbo, ruido, ruido sordo | A loud low dull continuous noise |
| ronquido | The rattling noise produced when snoring |
| squeak | A short high-pitched noise |
| talán, talán talán | The noise made by a bell |
| trueno | A booming or crashing noise caused by air expanding along the path of a bolt of lightning |
| General | ruido, sonido, son | The sudden occurrence of an audible event |
|---|
| Inglés | noise |
|---|
| Catalán | fressa, soroll |
|---|
| Verbos | hacer ruido, resonar, retumbar, ruido, sonar | emit a noise |
|---|
Español > ruido: 10 sentidos > nombre 2, event| Sentido | The sudden occurrence of an audible event. |
|---|
| Sinónimos | sonido, son |
|---|
| Específico | barboteo, bisbiseo, murmullo, rumor | A low continuous indistinct sound |
|---|
| bocinazo, toque de bocina | A blast of a horn |
| borboteo, gorgoteo | The bubbling sound of water flowing from a bottle with a narrow neck |
| bullicio, ruido | sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound) |
| cachimba | A dull resonant sound as of a bell |
| campana | The sound of a bell being struck |
| campanilleo, tañido, tintineo | The sound of a bell ringing |
| canción, canto, melodía, tonada | A distinctive or characteristic sound |
| chasquido, estallido, restallido | A sharp explosive sound as from a gunshot or drawing a cork |
| chirrido, frecuencia modulada pulsada, gorjeo, trino | A sharp sound made by small birds or insects |
| clic clac | A succession of clicks |
| cuack, cuac | The harsh sound of a duck |
| estruendo, retumbo | A deep prolonged sound (as of thunder or large bells) |
| golpazo, porrazo, ruido sordo | A heavy dull sound (as made by impact of heavy objects) |
| golpecito, palmadita, rap | The sound made by a gentle blow |
| golpeo, golpeteo, llamada | The sound of knocking / knocking (as on a door or in an engine or bearing) |
| gorjeo | A series of chirps |
| gárgaras | The sound produced while gargling |
| paso, pisada | The sound of a step of someone walking |
| ping, sonido metálico | A sharp high-pitched resonant sound (as of a sonar echo or a bullet striking metal) |
| pip, pitido, sonido agudo | A short high tone produced as a signal or warning |
| pisada | The sound of heavy treading or stomping |
| pitido, silbato | The sound made by something moving rapidly or by steam coming out of a small aperture / aperture |
| punteado | A sharp vibrating sound (as of a plucked string) |
| rasgueo | sound of strumming |
| rataplán, rub-a-dub | The sound made by beating a drum |
| rechinamiento, rechino, runrún, zumbido | sound of something in rapid motion |
| retintín, tilín | A light clear metallic sound as of a small bell |
| ronroneo | A low vibrating sound typical of a contented cat |
| silbido | A brushing or rustling sound |
| silbido, zumbido | A brief high-pitched buzzing or humming sound |
| sonsonete | The sound of light blow or knock |
| susurro | A sound like a person sighing |
| susurro | The indistinct sound of people whispering |
| tictac | A metallic tapping sound |
| tintineo, tintín | A short light metallic sound |
| vibrato | (music) a pulsating effect in an instrumental or vocal tone produced by slight and rapid variations in pitch |
| zumbido | sound of rapid vibration |
| General | acontecimiento, hecho, suceso | An event that happens |
|---|
| Inglés | sound |
|---|
| Catalán | so, soroll |
|---|
| Verbos | dar la alarma | announce by means of a sound |
|---|
| hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
| hacer sonar, sonar | Cause to sound |
| sonar | give ... / give off a certain sound or sounds |
Español > ruido: 10 sentidos > nombre 3, state| Sentido | A disorderly outburst or tumult. |
|---|
| Sinónimos | agitación, alboroto, barrila, bullicio, cacao, confusión, conmoción, disturbio, disturbios, encargos, kerfuffle, lío, movida, pendientes, perturbación, quehacer, revoloteo, ruptura, sarao, tomate, trapisonda, trastorno, tumulto |
|---|
| Específico | agitación, revuelo | A prominent or sensational but short-lived news event |
|---|
| convulsión | A violent disturbance |
| estruendo, tumulto | A state of commotion and noise and confusion |
| incidente | A public disturbance |
| temporal, tormenta | A violent commotion or disturbance |
| General | desenfreno, desorden, disturbio | A disturbance of the peace or of public order |
|---|
| Inglés | disturbance, disruption, commotion, flutter, hurly burly, to-do, hoo-ha, hoo-hah, kerfuffle |
|---|
| Catalán | aldarull, commoció, desgavell, desori, disturbi, enrenou, kerfuffle, rebombori, sarau |
|---|
Español > ruido: 10 sentidos > verbo 1, perception| Sentido | emit a noise. |
|---|
| Sinónimos | hacer ruido, resonar, retumbar, sonar |
|---|
| Implicado por | ensordecer | Be unbearably loud |
|---|
| Específico | ahogar | make imperceptible |
|---|
| alborotar | make loud and annoying noises |
| aullar, chirriar, crujir, rechinar | Make a high-pitched, screeching noise |
| bramar, rugir | make a loud noise, as of wind, water, or vehicles |
| chacolotear | make a rattling sound |
| chasquear, chirriar, crepitar, crujir, rechinar | Make a crushing noise |
| chisporrotear | make a sound like frying fat |
| dar un bocinazo | Use the horn of a car |
| hacer un ruido metálico, tintinear | make a sound typical of metallic objects |
| murmurar | Make a murmuring sound |
| petardear | emit a loud noise as a result of undergoing a backfire |
| retumbar | make a strident sound |
| zumbar | make a low continuous sound |
| General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
|---|
| Inglés | make noise, resound, noise |
|---|
| Catalán | ressonar, retrunyir |
|---|
| Adjetivo | resonante, reverberante, sonora, sonoro | Characterized by resonance |
|---|
| Nombres | bullicio, ruido | sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound) |
|---|
| disonancia, estrépito, estruendo, ruido | The auditory experience of sound that lacks musical quality |