NOMBRE | act | gresca, alboroto, algazara, batahola, bochinche, bulla, escándalo, follón, jaleo, revuelo, tracamundana, trisca, tumulto, zaragata | the act of making a noisy disturbance |
---|---|---|---|
act | gresca, agarrada, altercado, disputa, escaramuza, pelea de perros, pelea, refriega, riña | disorderly fighting | |
communication | gresca, altercación, altercado, camorra, paloteado, paloteo, reyerta | noisy quarrel | |
group | gresca, farra, guaracha, jaleo, jarana, juerga, parranda, zambra | a large and noisy party of people | |
event | gresca, alboroto, algarabía, barahunda, batahola, bullicio, greguería, grita, guachafita, guirigay, jaleo, rebullicio, tole, zurriburri | loud confused noise from many sources |
Sentido | The act of making a noisy disturbance. | |
---|---|---|
Sinónimos | alboroto, algazara, batahola, bochinche, bulla, escándalo, follón, jaleo, revuelo, tracamundana, trisca, tumulto, zaragata | |
Específico | agitación, ajetreo, alboroto, bulla, bullicio, jaleo, movimiento, revuelo, ruido, tejemaneje, torbellino, tráfago, trajín | A rapid active commotion |
General | disturbio, perturbación | The act of disturbing something or someone |
Inglés | commotion, din, ruction, ruckus, rumpus, tumult | |
Catalán | aldarull, brogit, commoció, cridòria, escàndol, esvalot, gatzara, gresca, rebombori, tumult, xivarri | |
Verbos | armar jaleo | Cause a disturbance |
Sentido | disorderly fighting. | |
---|---|---|
Sinónimos | agarrada, altercado, disputa, escaramuza, pelea de perros, pelea, refriega, riña | |
General | acción, batalla, brega, combate, lucha, pelea | The act of fighting |
Inglés | hassle, scuffle, tussle, dogfight, rough-and-tumble | |
Catalán | altercació, baralla, batussa, brega, daltabaix | |
Verbos | liarse a puños, reñir | fight or struggle in a confused way at close quarters |
Sentido | noisy quarrel. | |
---|---|---|
Sinónimos | altercación, altercado, camorra, paloteado, paloteo, reyerta | |
Específico | batracomiomaquia | A silly altercation |
General | altercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, roce, trifulca | An angry dispute |
Inglés | affray, altercation, fracas | |
Catalán | altercació, altercat, avalot, gresca |
Sentido | A large and noisy party of people. | |
---|---|---|
Sinónimos | farra, guaracha, jaleo, jarana, juerga, parranda, zambra | |
General | fiesta | A group of people gathered together for pleasure |
Inglés | shindig, shindy | |
Catalán | barrila, farra, gatzara, gresca, saragata, sarau, tabola, xala, xerinola |
Sentido | Loud confused noise from many sources. | |
---|---|---|
Sinónimos | alboroto, algarabía, barahunda, batahola, bullicio, greguería, grita, guachafita, guirigay, jaleo, rebullicio, tole, zurriburri | |
General | bullicio, ruido | sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound) |
Inglés | hubbub, uproar, brouhaha, katzenjammer | |
Catalán | cridòria, esvalot, galliner, gatzara, guirigall, merder, rebombori, xivarri | |
Adjetivo | alborotador | uncontrollably noisy |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact