| NOMBRE | communication | altercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, roce, trifulca | an angry dispute |
|---|---|---|---|
| communication | altercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, roce, tiff | a quarrel about petty points | |
| act | altercado, agarrada, disputa, escaramuza, gresca, pelea de perros, pelea, refriega, riña | disorderly fighting | |
| communication | altercado, altercación, camorra, gresca, paloteado, paloteo, reyerta | noisy quarrel | |
| act | altercado, algarada, contienda, disturbio, liza, reyerta | a noisy fight |
| Sentido | An angry dispute. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, roce, trifulca | |
| Específico | altercación, altercado, camorra, gresca, paloteado, paloteo, reyerta | noisy quarrel |
| altercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, roce, tiff | A quarrel about petty points | |
| bronca | A serious quarrel (especially one that ends a friendship) | |
| General | diferencia, discusión, disputa, querella, repunta | A disagreement or argument about something important |
| Inglés | quarrel, wrangle, row, words, run-in, dustup | |
| Catalán | baralla, batussa, brega, disputa, dustup, renyina | |
| Verbos | alborotar, altercar, pelearse, pelear, reñir | To quarrel noisily, angrily or disruptively |
| altercar, discutirse, disputar, pelearse | Have a disagreement over something | |
| Sentido | A quarrel about petty points. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | desavenencia, discordia, disputa, pique, roce, tiff | |
| General | altercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, roce, trifulca | An angry dispute |
| Inglés | bicker, bickering, spat, tiff, squabble, pettifoggery, fuss | |
| Catalán | enganxada, tiff, topada | |
| Adjetivo | cominero, meticuloso, pejiguero, puñetero, puntilloso, quisquilloso | exacting especially about details |
| Verbos | enzarzar, liarla | argue over petty things |
| enzarzarse | Engage in a brief and petty quarrel | |
| Sentido | disorderly fighting. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | agarrada, disputa, escaramuza, gresca, pelea de perros, pelea, refriega, riña | |
| General | acción, batalla, brega, combate, lucha, pelea | The act of fighting |
| Inglés | hassle, scuffle, tussle, dogfight, rough-and-tumble | |
| Catalán | altercació, baralla, batussa, brega, daltabaix | |
| Verbos | liarse a puños, reñir | fight or struggle in a confused way at close quarters |
| Sentido | noisy quarrel. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | altercación, camorra, gresca, paloteado, paloteo, reyerta | |
| Específico | batracomiomaquia | A silly altercation |
| General | altercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, roce, trifulca | An angry dispute |
| Inglés | affray, altercation, fracas | |
| Catalán | altercació, altercat, avalot, gresca | |
| Sentido | A noisy fight. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | algarada, contienda, disturbio, liza, reyerta | |
| General | acción, batalla, brega, combate, lucha, pelea | The act of fighting |
| Inglés | affray, disturbance, fray, ruffle | |
| Catalán | contesa | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact