Español > brega: 3 sentidos > nombre 1, actSentido | The act of fighting; any contest or struggle. |
---|
Sinónimos | acción, batalla, combate, lucha, pelea |
---|
Partes | golpe, golpetazo, impacto | A powerful stroke with the fist or a weapon |
---|
Específico | agarrada, altercado, disputa, escaramuza, gresca, pelea de perros, pelea, refriega, riña | disorderly fighting |
---|
algarada, altercado, contienda, disturbio, liza, reyerta | A noisy fight |
apaleamiento, aporreo, golpeo, golpeteo, maltrato, trompeadura | The act of subjecting to strong attack |
batalla campal, riña, sarracina, todo vale | A noisy fight in a crowd |
bronca, bronquina, camorra, movida, peleona, pelotera, riña, zapatiesta, zaragata | A brief but vigorous fight |
duelo | A prearranged fight with deadly weapons by two people (accompanied by seconds) in order to settle a quarrel over a point of honor |
encuentro, enfrentamiento, escaramuza, refriega, riña, roce, trifulca, zalagarda | A minor short-term fight |
esgrima | The art or sport of fighting with swords (especially the use of foils or epees or sabres to score points under a set of rules) |
guerra civil | conflict / conflict / conflict between members of the same organization (usually concealed from outsiders) |
pelea a puñetazos, puñetazos | A fight with bare fists |
pelea con cuchillos, puñal, toma y daca | fighting with knives |
superación | The act of overcoming or outdoing |
tiroteo | A fight involving shooting small arms with the intent to kill or frighten |
General | batalla, conflicto, lucha, pugna | An open clash between two opposing groups (or individuals) |
---|
Inglés | fight, fighting, combat, scrap |
---|
Catalán | baralla, batalla, brega, combat, lluita |
---|
Verbos | altercar, discutirse, disputar, pelearse | Have a disagreement over something |
---|
batallar, combatir, esforzarse con denuedo, forcejear, lidiar, luchar, pelear, pugnar | Be engaged in a fight |
batallar, combatir, luchar | Battle or contend against in or as if in a battle |
Español > brega: 3 sentidos > nombre 3, communicationSentido | An angry dispute. |
---|
Sinónimos | altercado, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, roce, trifulca |
---|
Específico | altercación, altercado, camorra, gresca, paloteado, paloteo, reyerta | noisy quarrel |
---|
altercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, roce, tiff | A quarrel about petty points |
bronca | A serious quarrel (especially one that ends a friendship) |
General | diferencia, discusión, disputa, querella, repunta | A disagreement or argument about something important |
---|
Inglés | quarrel, wrangle, row, words, run-in, dustup |
---|
Catalán | baralla, batussa, brega, disputa, dustup, renyina |
---|
Verbos | alborotar, altercar, pelearse, pelear, reñir | To quarrel noisily, angrily or disruptively |
---|
altercar, discutirse, disputar, pelearse | Have a disagreement over something |