NOMBRE | communication | riña, bronca, controversia, discusión, disputa, lid, pelea, pendencia, polémica, quimera | a contentious speech act |
---|---|---|---|
communication | riña, altercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, roce, trifulca | an angry dispute | |
act | riña, encuentro, enfrentamiento, escaramuza, refriega, roce, trifulca, zalagarda | a minor short-term fight | |
act | riña, batalla campal, sarracina, todo vale | a noisy fight in a crowd | |
act | riña, agarrada, altercado, disputa, escaramuza, gresca, pelea de perros, pelea, refriega | disorderly fighting | |
act | riña, bronca, bronquina, camorra, movida, peleona, pelotera, zapatiesta, zaragata | a brief but vigorous fight |
Sentido | An angry dispute. | |
---|---|---|
Sinónimos | altercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, roce, trifulca | |
Específico | altercación, altercado, camorra, gresca, paloteado, paloteo, reyerta | noisy quarrel |
altercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, roce, tiff | A quarrel about petty points | |
bronca | A serious quarrel (especially one that ends a friendship) | |
General | diferencia, discusión, disputa, querella, repunta | A disagreement or argument about something important |
Inglés | quarrel, wrangle, row, words, run-in, dustup | |
Catalán | baralla, batussa, brega, disputa, dustup, renyina | |
Verbos | alborotar, altercar, pelearse, pelear, reñir | To quarrel noisily, angrily or disruptively |
altercar, discutirse, disputar, pelearse | Have a disagreement over something |
Sentido | A minor short-term fight. | |
---|---|---|
Sinónimos | encuentro, enfrentamiento, escaramuza, refriega, roce, trifulca, zalagarda | |
Específico | contratiempo, incidente | An awkward clash |
General | acción, batalla, brega, combate, lucha, pelea | The act of fighting |
Inglés | brush, clash, encounter, skirmish | |
Catalán | batussa, escaramussa, topada, xoc | |
Verbos | enfrentarse, enfrentar, jugar | contend against an opponent in a sport, game / game, or battle |
escaramuzar | Engage in a skirmish |
Sentido | A noisy fight in a crowd. | |
---|---|---|
Sinónimos | batalla campal, sarracina, todo vale | |
General | acción, batalla, brega, combate, lucha, pelea | The act of fighting |
Inglés | brawl, free-for-all | |
Catalán | batalla campal, bullanga | |
Verbos | alborotar, altercar, pelearse, pelear, reñir | To quarrel noisily, angrily or disruptively |
Sentido | disorderly fighting. | |
---|---|---|
Sinónimos | agarrada, altercado, disputa, escaramuza, gresca, pelea de perros, pelea, refriega | |
General | acción, batalla, brega, combate, lucha, pelea | The act of fighting |
Inglés | hassle, scuffle, tussle, dogfight, rough-and-tumble | |
Catalán | altercació, baralla, batussa, brega, daltabaix | |
Verbos | liarse a puños, reñir | fight or struggle in a confused way at close quarters |
Sentido | A brief but vigorous fight. | |
---|---|---|
Sinónimos | bronca, bronquina, camorra, movida, peleona, pelotera, zapatiesta, zaragata | |
General | acción, batalla, brega, combate, lucha, pelea | The act of fighting |
Inglés | set-to | |
Catalán | bronquina, picabaralla, raons, renyina, saragata |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact