HyperDicSpanishROC ... roce

About

Diccionario A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Related WikiPedia: roce
Español 6 sentidos de la palabra roce:
NOMBREeventroce, contacto, fricción, toquethe physical coming together of two or more things
stateroce, abrasión, arañazo, rasgadura, rasguño, raspaduraan abraded area where the skin is torn or worn off
communicationroce, altercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, trifulcaan angry dispute
actroce, encuentro, enfrentamiento, escaramuza, refriega, riña, trifulca, zalagardaa minor short-term fight
communicationroce, altercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, tiffa quarrel about petty points
eventroce, pincelada, tacto ligeromomentary contact
Españolroce: 6 sentidos nombre 1, event
SentidoThe physical coming together of two or more things.
Sinónimoscontacto, fricción, toque
Específicochoque, colisión, golpe, trompada(physics) a brief event in which two or more bodies come together
impactoThe striking of one body against another
toqueThe event of something coming in contact with the body / body
Generalacontecimiento, hecho, sucesoAn event that happens
Ingléscontact, impinging, striking
Cataláncontacte, fregadís, fregament, fricció, toc
Verbosafectar, traspasar los límites, traspasarimpinge or infringe upon
chocar, colisionar, dar, golpear, pegarhit against
colindar, contactar, lindar, palpar, tocarBe in direct physical contact with
Españolroce: 6 sentidos nombre 2, state
SentidoAn abraded area where the skin is torn or worn off.
Sinónimosabrasión, arañazo, rasgadura, rasguño, raspadura
Específicorope burnabrasion (usually on the hands) caused by friction from a rope
Generalherida, lesiónAn injury to living tissue (especially an injury involving a cut or break in the skin)
Inglésabrasion, scratch, scrape, excoriation
Catalánabrasió, esgarrapada, esgarrinxada, rascada
AdjetivoabrasivoCausing abrasion
Verbosarañar, rascar, rasguñar, rasparcut the surface of
arañar, rallar, rascar, rasparscratch repeatedly
arañarse, desollar, despellejarbruise, cut, or injure the skin or the surface of
corroerse, desgastar, erosionarse, gastarse, gastar, raerwear away
escoriar, rozarCause friction
frotar, picar, rascar, restregarscrape or rub as if to relieve itching
irritar, rozartear or wear off the skin or make sore by abrading
Españolroce: 6 sentidos nombre 3, communication
SentidoAn angry dispute.
Sinónimosaltercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, trifulca
Específicoaltercación, altercado, camorra, gresca, paloteado, paloteo, reyertanoisy quarrel
altercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, roce, tiffA quarrel about petty points
broncaA serious quarrel (especially one that ends a friendship)
Generaldiferencia, discusión, disputa, querella, repuntaA disagreement or argument about something important
Inglésquarrel, wrangle, row, words, run-in, dustup
Catalánbaralla, batussa, brega, disputa, dustup, renyina
Verbosalborotar, altercar, pelearse, pelear, reñirTo quarrel noisily, angrily or disruptively
altercar, discutirse, disputar, pelearseHave a disagreement over something
Españolroce: 6 sentidos nombre 4, act
SentidoA minor short-term fight.
Sinónimosencuentro, enfrentamiento, escaramuza, refriega, riña, trifulca, zalagarda
Específicocontratiempo, incidenteAn awkward clash
Generalacción, batalla, brega, combate, lucha, peleaThe act of fighting
Inglésbrush, clash, encounter, skirmish
Catalánbatussa, escaramussa, topada, xoc
Verbosenfrentarse, enfrentar, jugarcontend against an opponent in a sport, game / game, or battle
escaramuzarEngage in a skirmish
Españolroce: 6 sentidos nombre 5, communication
SentidoA quarrel about petty points.
Sinónimosaltercado, desavenencia, discordia, disputa, pique, tiff
Generalaltercado, brega, camorra, choque, discusión, disputa, dustup, encontrón, palabras, pelea, pelotera, pleito, reyerta, riña, roce, trifulcaAn angry dispute
Inglésbicker, bickering, spat, tiff, squabble, pettifoggery, fuss
Catalánenganxada, tiff, topada
Adjetivocominero, meticuloso, pejiguero, puñetero, puntilloso, quisquillosoexacting especially about details
Verbosenzarzar, liarlaargue over petty things
enzarzarseEngage in a brief and petty quarrel
Españolroce: 6 sentidos nombre 6, event
Sentidomomentary contact.
Sinónimospincelada, tacto ligero
GeneraltoqueThe event of something coming in contact with the body / body
Inglésbrush, light touch
Verbosrozartouch lightly and briefly

©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict