NOMBRE | shape | arañazo, incisión, mella, muesca | a depression scratched or carved into a surface |
---|---|---|---|
state | arañazo, abrasión, rasgadura, rasguño, raspadura, roce | an abraded area where the skin is torn or worn off | |
attribute | arañazo, cicatriz, marca, rascada, rasguño, raspadura, raya | an indication of damage |
Sentido | A depression scratched or carved into a surface. | |
---|---|---|
Sinónimos | incisión, mella, muesca | |
General | impresión, marca | A concavity in a surface produced by pressing |
Inglés | incision, scratch, prick, slit, dent | |
Catalán | incissió, rascada | |
Adjetivo | cortante, incisivo | Suitable for cutting or piercing |
Verbos | abollar, mellar | make a depression into |
arañar, rascar, rasguñar, raspar | cut the surface of | |
cortar, hacer una incisión, sajar | make an incision / incision into by carving or cutting | |
hender, rajar | make a clean cut / cut through | |
hender, rajar | cut a slit into | |
picar, punchar, punzar | make a small hole into, as with a needle or a thorn |
Sentido | An abraded area where the skin is torn or worn off. | |
---|---|---|
Sinónimos | abrasión, rasgadura, rasguño, raspadura, roce | |
Específico | rope burn | abrasion (usually on the hands) caused by friction from a rope |
General | herida, lesión | An injury to living tissue (especially an injury involving a cut or break in the skin) |
Inglés | abrasion, scratch, scrape, excoriation | |
Catalán | abrasió, esgarrapada, esgarrinxada, rascada | |
Adjetivo | abrasivo | Causing abrasion |
Verbos | arañar, rascar, rasguñar, raspar | cut the surface of |
arañar, rallar, rascar, raspar | scratch repeatedly | |
arañarse, desollar, despellejar | bruise, cut, or injure the skin or the surface of | |
corroerse, desgastar, erosionarse, gastarse, gastar, raer | wear away | |
escoriar, rozar | Cause friction | |
frotar, picar, rascar, restregar | scrape or rub as if to relieve itching | |
irritar, rozar | tear or wear off the skin or make sore by abrading |
Sentido | An indication of damage. | |
---|---|---|
Sinónimos | cicatriz, marca, rascada, rasguño, raspadura, raya | |
General | defecto, imperfección, mácula, mancha, marca, tacha, tara | A mark or flaw that spoils the appearance of something (especially on a person's body) |
Inglés | scratch, scrape, scar, mark | |
Catalán | arrapada, esgarrany, esgarrapada, esgarrinxada, esgratinyada | |
Verbos | arañar, rascar, rasguñar, raspar | cut the surface of |
arañar, rallar, rascar, raspar | scratch repeatedly | |
marcar, señalar | mark with a scar |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact