Español > tracamundana: 2 sentidos > nombre 1, actSentido | An equal exchange. |
---|
Sinónimos | cambalache, cambio, canje, descambio, intercambio, permuta, retorno, swap, trueque |
---|
Específico | comercio de caballos | The swapping of horses (accompanied by much bargaining) |
---|
General | cambio | reciprocal transfer of equivalent sums of money (especially the currencies of different countries) |
---|
Inglés | barter, swap, swop, trade |
---|
Catalán | bescanvi, canvi, escanvi, intercanvi, permuta, troc |
---|
Verbos | cambalachear, cambiar, canjear, comerciar, intercambiar, permutar, traficar, trocar | Exchange or give (something) in exchange for |
---|
comerciar, entregar a cambio, intercambiar, traficar, trocar | turn in as payment or part payment for a purchase |
trocar | Exchange goods without involving money |
Español > tracamundana: 2 sentidos > nombre 2, actSentido | The act of making a noisy disturbance. |
---|
Sinónimos | alboroto, algazara, batahola, bochinche, bulla, escándalo, follón, gresca, jaleo, revuelo, trisca, tumulto, zaragata |
---|
Específico | agitación, ajetreo, alboroto, bulla, bullicio, jaleo, movimiento, revuelo, ruido, tejemaneje, torbellino, tráfago, trajín | A rapid active commotion |
---|
General | disturbio, perturbación | The act of disturbing something or someone |
---|
Inglés | commotion, din, ruction, ruckus, rumpus, tumult |
---|
Catalán | aldarull, brogit, commoció, cridòria, escàndol, esvalot, gatzara, gresca, rebombori, tumult, xivarri |
---|
Verbos | armar jaleo | Cause a disturbance |
---|