NOM | communication | cridòria, clamor, cridadissa, escridadissa, gatzara | loud and persistent outcry from many people |
---|---|---|---|
act | cridòria, aldarull, brogit, commoció, escàndol, esvalot, gatzara, gresca, rebombori, tumult, xivarri | the act of making a noisy disturbance | |
event | cridòria, esvalot, galliner, gatzara, guirigall, merder, rebombori, xivarri | loud confused noise from many sources |
Sentit | Loud and persistent outcry from many people. | |
---|---|---|
Sinònims | clamor, cridadissa, escridadissa, gatzara | |
General | aldarull, clam, clamor, crit, vociferació | A loud utterance |
Anglès | clamor, clamoring, clamour, clamouring, hue and cry | |
Espanyol | algarada, algazara, barbulla, clamoreo, clamor, griterío, guasábara, vocería, vocinglería | |
Adjectius | baladrer, cridaner, escandolós, vociferant | conspicuously and offensively loud |
Sentit | The act of making a noisy disturbance. | |
---|---|---|
Sinònims | aldarull, brogit, commoció, escàndol, esvalot, gatzara, gresca, rebombori, tumult, xivarri | |
Específic | agitació, bullícia, bullit, desori, enrenou, moviment, tràfec | A rapid active commotion |
General | pertorbació, torbament | The act of disturbing something or someone |
Anglès | commotion, din, ruction, ruckus, rumpus, tumult | |
Espanyol | alboroto, algazara, batahola, bochinche, bulla, escándalo, follón, gresca, jaleo, revuelo, tracamundana, trisca, tumulto, zaragata |
Sentit | Loud confused noise from many sources. | |
---|---|---|
Sinònims | esvalot, galliner, gatzara, guirigall, merder, rebombori, xivarri | |
General | fressa, soroll | sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound) |
Anglès | hubbub, uproar, brouhaha, katzenjammer | |
Espanyol | alboroto, algarabía, barahunda, batahola, bullicio, greguería, gresca, grita, guachafita, guirigay, jaleo, rebullicio, tole, zurriburri |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact