| NOMBRE | act | disturbios, alteración del orden público | any act of molesting, interrupting, hindering, agitating, or arousing from a state of repose or otherwise depriving inhabitants of the peace and quiet to which they are entitled |
|---|---|---|---|
| state | disturbios, agitación, alboroto, barrila, bullicio, cacao, confusión, conmoción, disturbio, encargos, kerfuffle, lío, movida, pendientes, perturbación, quehacer, revoloteo, ruido, ruptura, sarao, tomate, trapisonda, trastorno, tumulto | a disorderly outburst or tumult |
| Sentido | Any act of molesting, interrupting, hindering, agitating, or arousing from a state of repose or otherwise depriving inhabitants of the peace and quiet to which they are entitled. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | alteración del orden público | |
| General | contravención, delito menor, delito, falta, infracción, ofensa, violación | A crime less serious than a felony |
| Inglés | disorderly conduct, disorderly behavior, disturbance of the peace, breach of the peace | |
| Catalán | disturbis, pertorbació de l'ordre públic | |
| Sentido | A disorderly outburst or tumult. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | agitación, alboroto, barrila, bullicio, cacao, confusión, conmoción, disturbio, encargos, kerfuffle, lío, movida, pendientes, perturbación, quehacer, revoloteo, ruido, ruptura, sarao, tomate, trapisonda, trastorno, tumulto | |
| Específico | agitación, revuelo | A prominent or sensational but short-lived news event |
| convulsión | A violent disturbance | |
| estruendo, tumulto | A state of commotion and noise and confusion | |
| incidente | A public disturbance | |
| temporal, tormenta | A violent commotion or disturbance | |
| General | desenfreno, desorden, disturbio | A disturbance of the peace or of public order |
| Inglés | disturbance, disruption, commotion, flutter, hurly burly, to-do, hoo-ha, hoo-hah, kerfuffle | |
| Catalán | aldarull, commoció, desgavell, desori, disturbi, enrenou, kerfuffle, rebombori, sarau | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact