| NOMBRE | event | silbido, rechifla, siseo | a fricative sound (especially as an expression of disapproval) |
|---|---|---|---|
| communication | silbido, chiflido, silbo | the act of signalling (e.g., summoning) by whistling or blowing / blowing a whistle | |
| act | silbido, estertor sibilante, resuello, sibilancia | breathing with a husky or whistling sound | |
| event | silbido | a brushing or rustling sound | |
| communication | silbido, abucheo, rechifla, silbas | a cry expressing disapproval | |
| act | silbido | the act of whistling a tune | |
| event | silbido, zumbido | a brief high-pitched buzzing or humming sound |
| Sentido | A fricative sound (especially as an expression of disapproval). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | rechifla, siseo | |
| General | bullicio, ruido | sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound) |
| Inglés | hiss, hissing, hushing, fizzle, sibilation | |
| Catalán | xiulada, xiuxiueig | |
| Verbos | abuchear | show displeasure, as after a performance or speech |
| chistar, sisear | make a sharp hissing sound, as if to show disapproval | |
| sisear | Express or utter with a hiss | |
| Sentido | The act of signalling (e.g., summoning) by whistling or blowing / blowing a whistle. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | chiflido, silbo | |
| General | señalización, señal, signo | Any nonverbal action or gesture that encodes a message |
| Inglés | whistle, whistling | |
| Catalán | xiulet | |
| Verbos | silbar | Give a signal by whistling |
| Sentido | breathing with a husky or whistling sound. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | estertor sibilante, resuello, sibilancia | |
| General | respiración, respiro | The bodily process of inhalation and exhalation |
| Inglés | wheeze | |
| Catalán | bleix, esbufec, panteix, respiració sibilant | |
| Adjetivo | asmático | relating to breathing with a whistling sound |
| Verbos | jadear | breathe with difficulty |
| Sentido | A brushing or rustling sound. | |
|---|---|---|
| General | ruido, sonido, son | The sudden occurrence of an audible event |
| Inglés | swish | |
| Adjetivo | susurrante | resembling a sustained 'sh' or soft whistle |
| Verbos | chapalear, chapotear | Move with or cause to move with a whistling or hissing sound |
| Sentido | A cry expressing disapproval. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | abucheo, rechifla, silbas | |
| General | algarada, clamor, grito, protesta, tole, vociferación | A loud utterance |
| Inglés | catcall | |
| Catalán | esbronc, xiulada | |
| Verbos | abuchear | Utter catcalls at |
| Sentido | The act of whistling a tune. | |
|---|---|---|
| General | música | musical activity (singing / singing / singing or whistling etc.) |
| Inglés | whistling | |
| Catalán | xiular | |
| Verbos | silbar | Utter or express by whistling |
| Sentido | A brief high-pitched buzzing or humming sound. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | zumbido | |
| General | ruido, sonido, son | The sudden occurrence of an audible event |
| Inglés | zing | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact