VERBO | communication | abuchear, befar, lanzar improperios contra, mofarse, rechiflar | laugh at with contempt and derision |
---|---|---|---|
communication | abuchear | show displeasure, as after a performance or speech | |
communication | abuchear | utter catcalls at |
Sentido | laugh at with contempt and derision. | |
---|---|---|
Sinónimos | befar, lanzar improperios contra, mofarse, rechiflar | |
General | befarse, burlarse, burlar, cachondearse, chancearse, chotearse, chungearse, mofarse, molestar, pitorrearse, recochinearse, tomar el pelo | harass with persistent criticism or carping |
Inglés | jeer, scoff, flout, barrack, gibe | |
Catalán | burlar-se | |
Nombres | befa, burla, burlería, mofa, rechifla | showing your contempt / contempt by derision |
burla, dicterio, escarnio, mofa, pulla, rehilete, sarcasmo | An aggressive remark directed at a person like a missile and intended to have a telling effect | |
burlón, escarnecedor, guasón, mofador | someone who jeers or mocks or treats something with contempt / contempt or calls out in derision |
Sentido | show displeasure, as after a performance or speech. | |
---|---|---|
Implicado por | reventar | Drive from the stage by noisy disapproval |
General | censurar, condenar | declare or judge unfit for use or habitation |
Contrario | aclamar, aplaudir, ovacionar, vitorear | clap one's hands or shout after performances to indicate approval |
Inglés | boo, hiss | |
Catalán | esbroncar | |
Nombres | abucheo, pitada | A cry or noise made to express displeasure or contempt / contempt |
hisser | someone who communicates disapproval by hissing | |
rechifla, silbido, siseo | A fricative sound (especially as an expression of disapproval) |
Sentido | Utter catcalls at. | |
---|---|---|
General | menospreciar, ridiculizar | treat or speak of with contempt / contempt / contempt |
Inglés | catcall | |
Nombres | abucheo, rechifla, silbas, silbido | A cry expressing disapproval |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact