Español > cachondearse: 2 sentidos > verbo 1, communication| Sentido | harass with persistent criticism or carping. |
|---|
| Sinónimos | befarse, burlarse, burlar, chancearse, chotearse, chungearse, mofarse, molestar, pitorrearse, recochinearse, tomar el pelo |
|---|
| Específico | abuchear, befar, lanzar improperios contra, mofarse, rechiflar | laugh at with contempt and derision |
|---|
| bromear, burlar, torear | Be silly or tease one another |
| General | burlarse, burlar, menospreciar, ridiculizar | treat with contempt |
|---|
| Inglés | tease, razz, rag, cod, tantalize, tantalise, bait, taunt, twit, rally, ride |
|---|
| Catalán | amoïnar, burlar, fastidiar, fastiguejar, molestar, tantalitzar |
|---|
| Nombres | Tántalo | (Greek mythology) a wicked king and son of Zeus |
|---|
| abucheo, pitada | A cry or noise made to express displeasure or contempt / contempt |
| alfilerazo, befa, bigardía, burla, chufleta, dicterio, improperio, mofa, pulla, rehilete, vareta, vejamen, vituperio | aggravation by deriding or mocking or criticizing |
| bromista, burlón, chunguero, ganso | someone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity) |
| burla, vacile | The act of harassing someone playfully or maliciously (especially by ridicule) |
| mortificador, provocador | someone who tantalizes |