| VERBO | communication | ridiculizar, burla | subject to laughter or ridicule |
|---|---|---|---|
| communication | ridiculizar, menospreciar | treat or speak of with contempt / contempt / contempt | |
| communication | ridiculizar, caricaturizar, satirizar | ridicule with satire | |
| communication | ridiculizar, burlarse, burlar, menospreciar | treat with contempt | |
| social | ridiculizar | expose to ridicule or public scorn | |
| communication | ridiculizar | cause to appear foolish |
| Sentido | subject to laughter or ridicule. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | burla | |
| Específico | caricaturizar, ridiculizar, satirizar | ridicule with satire |
| desacreditar | expose while ridiculing | |
| ridiculizar | Cause to appear foolish | |
| tomar el pelo | mock or make fun of playfully | |
| General | burlarse, burlar, menospreciar, ridiculizar | treat with contempt |
| También | bromear, bufonearse, burlarse | tell a joke |
| reír | produce laughter | |
| Inglés | ridicule, roast, guy, blackguard, laugh at, jest at, rib, make fun, poke fun | |
| Catalán | ridiculitzar | |
| Nombres | burla, vacile | The act of harassing someone playfully or maliciously (especially by ridicule) |
| crítica negativa, denigración | negative criticism | |
| irrisión | The act of deriding or treating with contempt / contempt | |
| mofa, tomadura de pelo | A teasing remark | |
| panfletista, satírico | A humorist who uses ridicule and irony and sarcasm | |
| Sentido | treat or speak of with contempt / contempt / contempt. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | menospreciar | |
| Específico | abuchear | Utter catcalls at |
| General | burlarse, burlar, menospreciar, ridiculizar | treat with contempt |
| Inglés | deride | |
| Catalán | ridiculitzar | |
| Adjetivo | absurdo, disparatado, estúpido, incongruente, irracional, ridículo | incongruous |
| burlón, irónico, irrisorio, mofador | abusing vocally | |
| Nombres | burla, derrisión, escarnio, guachafita, irrisión, ludibrio, mofa | contemptuous laughter |
| irrisión | The act of deriding or treating with contempt / contempt | |
| Sentido | ridicule with satire. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | caricaturizar, satirizar | |
| General | burla, ridiculizar | subject to laughter or ridicule |
| Inglés | satirize, satirise, lampoon | |
| Catalán | caricaturar, satiritzar | |
| Nombres | burla, farsa, parodia, pasquín, ridiculización, sátira | A composition that imitates or misrepresents somebody's style, usually in a humorous way |
| ironía, sarcasmo, sátira | witty language used to convey insults or scorn | |
| parodista | mimics literary or musical style for comic effect | |
| Sentido | treat with contempt. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | burlarse, burlar, menospreciar | |
| Específico | befarse, burlarse, burlar, cachondearse, chancearse, chotearse, chungearse, mofarse, molestar, pitorrearse, recochinearse, tomar el pelo | harass with persistent criticism or carping |
| burla, ridiculizar | subject to laughter or ridicule | |
| menospreciar, ridiculizar | treat or speak of with contempt / contempt / contempt | |
| General | tratar | interact in a certain way |
| Inglés | mock, bemock | |
| Catalán | fer befa, fer escarni, mofar-se | |
| Nombres | befa, burla, burlería, mofa, rechifla | showing your contempt / contempt by derision |
| burlón, escarnecedor, guasón, mofador | someone who jeers or mocks or treats something with contempt / contempt or calls out in derision | |
| Sentido | expose to ridicule or public scorn. | |
|---|---|---|
| General | desplegar, exhibir, exponer, mostrar, presentar | To show, make visible or apparent |
| Inglés | pillory, gibbet | |
| Sentido | Cause to appear foolish. | |
|---|---|---|
| General | burla, ridiculizar | subject to laughter or ridicule |
| Inglés | stultify | |
| Nombres | anulación, ridiculización | derision of someone or something as foolish or absurd or inconsistent |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact