Español > chancearse: 1 sentido > verbo 1, communicationSentido | harass with persistent criticism or carping. |
---|
Sinónimos | befarse, burlarse, burlar, cachondearse, chotearse, chungearse, mofarse, molestar, pitorrearse, recochinearse, tomar el pelo |
---|
Específico | abuchear, befar, lanzar improperios contra, mofarse, rechiflar | laugh at with contempt and derision |
---|
bromear, burlar, torear | Be silly or tease one another |
General | burlarse, burlar, menospreciar, ridiculizar | treat with contempt |
---|
Inglés | tease, razz, rag, cod, tantalize, tantalise, bait, taunt, twit, rally, ride |
---|
Catalán | amoïnar, burlar, fastidiar, fastiguejar, molestar, tantalitzar |
---|
Nombres | Tántalo | (Greek mythology) a wicked king and son of Zeus |
---|
abucheo, pitada | A cry or noise made to express displeasure or contempt / contempt |
alfilerazo, befa, bigardía, burla, chufleta, dicterio, improperio, mofa, pulla, rehilete, vareta, vejamen, vituperio | aggravation by deriding or mocking or criticizing |
bromista, burlón, chunguero, ganso | someone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity) |
burla, vacile | The act of harassing someone playfully or maliciously (especially by ridicule) |
mortificador, provocador | someone who tantalizes |