HyperDic: destituir

Español > 3 sentidos de la palabra destituir:
VERBOcommunicationdestituir, descartar, desoír, excluir, ignorarbar from attention or consideration
socialdestituir, dar aviso, dejar cesante, despachar, despedir, echar, exonerar, finiquitar, poderterminate the employment of
socialdestituir, deponerforce to leave (an office)
Español > destituir: 3 sentidos > verbo 1, communication
Sentidobar from attention or consideration.
Sinónimosdescartar, desoír, excluir, ignorar
Específicoburlartreat with contemptuous disregard
burlarse, cachondearse, reírse, tomarse a risaDeal with a problem by laughing or pretending to be amused by it
desacreditar, desautorizarCause to be distrusted or disbelieved
desairar, desestimarpay no attention to, disrespect
desatenderignore someone's wishes / wishes
pasardisregard
Generalrechazarrefuse to accept or acknowledge
Inglésdismiss, disregard, brush aside, brush off, discount, push aside, ignore
Catalándeixar de banda, descartar, destituir, excloure
Adjetivodesdeñososhowing indifference / indifference or disregard
Nombresdesaire, desdénA curt or disdainful rejection
descuido, inobservancia, negligencialack of attention and due care
inobservanciaWillful lack of care and attention
Español > destituir: 3 sentidos > verbo 2, social
SentidoTerminate the employment of; discharge from an office or position.
Sinónimosdar aviso, dejar cesante, despachar, despedir, echar, exonerar, finiquitar, poder
Específicodespachar, despedir, echarForce out
despedirdismiss, usually for economic reasons
echar, largarstop associating with
excluir, recortarForce out
jubilar, pensionarlet go from employment with an attractive pension
retirarse, retirarmake (someone) retire
Generalalejar, apartar, eliminar, extirpar, quitar, retirar, sacar, suprimirRemove from a position or an office
Tambiéndespachar, echar, enviar, expedir, mandar, transmitirCause to go somewhere
Contrariocontratar, emplearEngage or hire for work
Inglésdisplace, fire, give notice, can, dismiss, give the axe, send away, sack, force out, give the sack, terminate
Catalánacomiadar, despedir, destituir, fer fora
Adjetivodestituiblesubject to dismissal
Nombrescese, despedida, despido, destitución, liberaciónThe termination of someone's employment / employment (leaving them free to depart)
Español > destituir: 3 sentidos > verbo 3, social
SentidoForce to leave (an office) .
Sinónimodeponer
Específicoderribar, derrocarCause the downfall of
Generalechar, expeler, expulsarRemove from a position or office
Inglésdepose, force out
Catalándeposar
Nombresdeposición, destronamientoThe act of deposing someone

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict