NOMBRE | act | despedida, cese, despido, destitución, liberación | the termination of someone's employment / employment (leaving them free to depart) |
---|---|---|---|
communication | despedida, palabras de despedida | an acknowledgment or expression of goodwill at parting | |
act | despedida, adiós | the act of departing politely | |
communication | despedida, envoi | a brief stanza concluding certain forms of poetry | |
communication | despedida, adiós muy buenas, adiós, arrivederci, auf wiedersehen, au revoir, buen dia, bye bye, bye, chao, chau, hasta la vista, hasta luego, hasta más ver, hasta otra, hasta pronto, sayonara | a farewell remark | |
act | despedida | the act of saying farewell |
Sentido | The termination of someone's employment / employment (leaving them free to depart). | |
---|---|---|
Sinónimos | cese, despido, destitución, liberación | |
Específico | baja deshonrosa | A discharge from the armed forces for a grave offense (as sabotage or espionage or cowardice or murder) |
desactivación, neutralización | Breaking up a military unit (by transfers or discharges) | |
destitución | An abrupt and unceremonious dismissal | |
General | conclusión, finalización, terminación | The act of ending something |
Inglés | dismissal, dismission, discharge, firing, liberation, release, sack, sacking | |
Catalán | acomiadament, destitució | |
Verbos | dar aviso, dejar cesante, despachar, despedir, destituir, echar, exonerar, finiquitar, poder | Terminate the employment of |
descargar, liberar | Free from obligations or duties |
Sentido | An acknowledgment or expression of goodwill at parting. | |
---|---|---|
Sinónimo | palabras de despedida | |
Específico | adiós muy buenas, adiós, arrivederci, auf wiedersehen, au revoir, buen dia, bye bye, bye, chao, chau, despedida, hasta la vista, hasta luego, hasta más ver, hasta otra, hasta pronto, sayonara | A farewell remark |
bon voyage, buen viaje | An organized expression of goodwill at the start of a trip or new venture | |
buenas, buenos días | A conventional expression / expression of greeting or farewell | |
buenas noches | A conventional expression / expression of farewell | |
buenas tardes, muy buenas | A conventional expression / expression of greeting or farewell | |
General | gratitud, muestra de agradecimiento, reconocimiento | A statement acknowledging something or someone |
Inglés | farewell, word of farewell | |
Catalán | acomiadament, comiat |
Sentido | The act of departing politely. | |
---|---|---|
Sinónimo | adiós | |
Específico | despedida | The act of saying farewell |
General | ida, marcha, partida, salida | The act of departing |
Inglés | farewell, leave, leave-taking, parting | |
Catalán | adéu, comiat | |
Verbos | abandonar, dejar, olvidar | Go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness |
dejar, irse, ir, marchar, partir, salir | go away from a place | |
dejar, irse, largarse, marcharse, marchar, partir, retirarse, salir | Move out of or depart from | |
estrenar, iniciar, irse, originar, partir, separar | Leave | |
separarse, separar | Go one's own way / way |
Sentido | A brief stanza concluding certain forms of poetry. | |
---|---|---|
Sinónimo | envoi | |
General | estancia, estrofa, stanza | A fixed number of lines of verse forming a unit of a poem |
Inglés | envoy, envoi | |
Catalán | envoi |
Sentido | A farewell remark. | |
---|---|---|
Sinónimos | adiós muy buenas, adiós, arrivederci, auf wiedersehen, au revoir, buen dia, bye bye, bye, chao, chau, hasta la vista, hasta luego, hasta más ver, hasta otra, hasta pronto, sayonara | |
General | despedida, palabras de despedida | An acknowledgment or expression of goodwill at parting |
Inglés | adieu, adios, arrivederci, auf wiedersehen, au revoir, bye, bye-bye, cheerio, good-by, goodby, good-bye, goodbye, good day, sayonara, so long | |
Catalán | adéu, adéu-siau, arreveure, fins ara, fins aviat, fins després |
Sentido | The act of saying farewell. | |
---|---|---|
General | adiós, despedida | The act of departing politely |
Inglés | valediction | |
Catalán | acomiadament, comiat, despedida | |
Adjetivo | última, último | Of or relating to an occasion or expression of farewell |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact