| VERB | body | breathe, take a breath, respire, suspire | draw air into, and expel out of, the lungs |
|---|---|---|---|
| stative | breathe | be alive | |
| possession | breathe | impart as if by breathing / breathing | |
| stative | breathe | allow the passage of air through | |
| communication | breathe | utter or tell | |
| communication | breathe | manifest or evince | |
| communication | breathe, rest, catch one's breath, take a breather | take a short break from one's activities in order to relax | |
| change | breathe | reach full flavor by absorbing air and being let to stand after having been uncorked | |
| body | breathe, emit, pass off | expel (gases or odors) |
| Sounds | briy'dh | |
|---|---|---|
| Rhymes | seethe ... teethe: 4 rhymes with iydh... | |
| Meaning | Be alive. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s; Somebody ----s | |
| Example | "Every creature that breathes" | |
| Broader | exist, survive, live, subsist | support oneself |
| Spanish | respirar | |
| Catalan | respirar | |
| Meaning | Impart as if by breathing / breathing. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something PP | |
| Example | "He breathed new life into the old house" | |
| Broader | instill, transfuse | Impart gradually |
| Spanish | dar, inspirar | |
| Catalan | donar | |
| Meaning | Allow the passage of air through. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s | |
| Example | "Our new synthetic fabric breathes and is perfect for summer wear" | |
| Broader | be | Have the quality of being |
| Meaning | Utter or tell. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something | |
| Example | "not breathe a word" | |
| Broader | express, verbalize, verbalise, utter, give tongue to | articulate |
| Spanish | respirar | |
| Meaning | manifest or evince. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something; Somebody ----s something to somebody | |
| Example | "She breathes the Christian spirit" | |
| Broader | convey | make known |
| Spanish | evidenciar | |
| Catalan | dir en veu baixa | |
| Meaning | Take a short break from one's activities in order to relax. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s | |
| Model | Sam and Sue breathe | |
| Synonyms | rest, catch one's breath, take a breather | |
| Broader | pause, intermit, break | Cease an action temporarily |
| Spanish | respirar | |
| Catalan | respirar | |
| Nouns | breather | a short respite |
| breathing | the bodily process of inhalation and exhalation | |
| Meaning | reach full flavor by absorbing air and being let to stand after having been uncorked. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s | |
| Example | "This rare Bordeaux must be allowed to breathe for at least 2 hours" | |
| Broader | oxidize, oxidise, oxidate | add oxygen to or combine with oxygen |
| Meaning | Expel (gases or odors) . | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
| Synonyms | emit, pass off | |
| Narrower | bubble | form, produce, or emit bubbles |
| burp, bubble, belch, eruct | Expel gas from the stomach | |
| exhale, give forth, emanate | Give out (breath or an odor) | |
| force out | emit or cause to move with force of effort | |
| radiate | send out real or metaphoric rays | |
| Broader | exhaust, discharge, expel, eject, release | Eliminate (a substance) |
| Spanish | exhalar, vomitar | |
| Catalan | exhalar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact