| NOMBRE | artifact | trampa, cepo | a device in which something (usually an animal) can be caught and penned |
|---|---|---|---|
| act | trampa, bulo, camelo, engañifa, engaño, filfa, fraude, mistificación, pastrana, patraña | something intended to deceive | |
| act | trampa, engaño, estafa, fraude, timo | a deception for profit to yourself | |
| artifact | trampa, bunker, búnker, fosa, obstáculo de arena, trampa de arena | a hazard on a golf course | |
| communication | trampa, cachondeo, mistificación, tejemaneje, trapicheo | verbal / verbal misrepresentation intended to take advantage of you in some way | |
| cognition | trampa, ardid, estratagema, trapisondeo | an instance of accomplishing something by scheming or trickery | |
| state | trampa | a predicament from which a skillful or graceful escape is impossible | |
| act | trampa, configuración, montaje, trama | an act that incriminates someone on a false / false / false charge | |
| communication | trampa, doblez, dolo, duplicidad, engaño, fraude, fraudulencia | a fraudulent or duplicitous representation |
| Sentido | A device in which something (usually an animal) can be caught and penned. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | cepo | |
| Categoría | animales, animal, bestia, criatura, fauna, res | A living organism characterized by voluntary movement |
| Partes | anzuelo, carnada, cebo, cimbel, señuelo | Something used to lure fish or other animals into danger so they can be trapped or killed |
| Específico | atrapamoscas, matamoscas | A trap for catching flies |
| cepo, porcini, trampa humana | A trap for catching trespassers | |
| enredo, red | An intricate trap that entangles or ensnares its victim | |
| langostera, lobster pot | trap for catching lobsters | |
| ratonera, trampa para ratas | A trap for catching rats | |
| ratonera, trampa para ratones | A trap for catching mice | |
| red | A trap made of netting to catch fish or birds or insects | |
| General | aparato, dispositivo, mecanismo | An instrumentality invented for a particular purpose |
| Inglés | trap | |
| Catalán | trampa | |
| Verbos | atrapar, cazar, coger, entrampar, pescar | catch in or as if in a trap |
| Sentido | Something intended to deceive; deliberate trickery intended to gain an advantage. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | bulo, camelo, engañifa, engaño, filfa, fraude, mistificación, pastrana, patraña | |
| General | ardid, argucia, arte, artería, astucia, embaucamiento, engaño, estratagema, farfolla, fullería, picaresca, sofisma, treta | The use of tricks to deceive someone (usually to extract money from them) |
| Inglés | fraud, fraudulence, dupery, hoax, humbug, put-on | |
| Catalán | fraudulència, innocentada, jugada, mistificació, trampa, truc | |
| Adjetivo | engañoso, falso, fraudulento | Intended to deceive |
| Verbos | confundir, defraudar, embabucar, embaír, embaucar, encandilar, engañar, engatusar, enredar, falsear, timar | fool or hoax |
| embaucar | trick or deceive | |
| gastar una broma | subject to a playful hoax or joke | |
| Sentido | A deception for profit to yourself. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | engaño, estafa, fraude, timo | |
| Específico | fraude electoral, pucherazo | An act of gerrymandering (dividing a voting area so as to give your own party an unfair advantage) |
| General | disimulación, engaño, fingimiento, fraude | The act of deceiving / deceiving |
| Inglés | cheat, cheating | |
| Catalán | estafa, frau, trampa | |
| Verbos | arrancar, birlar, descuerar, engañar, estafar, timar | deprive somebody of something by deceit |
| hacer trampa | Engage in deceitful behavior | |
| Sentido | A hazard on a golf course. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | bunker, búnker, fosa, obstáculo de arena, trampa de arena | |
| Part de | campo de golf | course consisting of a large landscaped area for playing golf |
| General | obstáculo de campo | An obstacle on a golf course |
| Inglés | bunker, sand trap, trap | |
| Catalán | búnker, búnquer | |
| Sentido | verbal / verbal misrepresentation intended to take advantage of you in some way. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | cachondeo, mistificación, tejemaneje, trapicheo | |
| General | decepción, engaño, fraude, impostura, mentira, tergiversación | A misleading falsehood |
| Inglés | trickery, hocus-pocus, slickness, hanky panky, jiggery-pokery, skulduggery, skullduggery | |
| Catalán | enredada, mistificació, parany, trampa | |
| Adjetivo | artero, astuto, bellaco, ladino, pícaro, sagaz, socarrón, taimado | marked by skill in deception |
| Verbos | chasquear, dar un chasco, embaucar, engañar, engatusar, hacer bromas, jugar una broma | deceive somebody |
| Sentido | An instance of accomplishing something by scheming or trickery. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | ardid, estratagema, trapisondeo | |
| General | estratagema | An elaborate or deceitful scheme contrived / contrived to deceive or evade |
| Inglés | wangle, wangling | |
| Catalán | ardit, estratagema, trampa | |
| Verbos | adulterar, desfigurar, falsear, falsificar, fingir, hacer trampa, manipular, tergiversar | Tamper, with the purpose of deception |
| agenciarse, amañar, conseguir con artimañas, enchufar, escamotear, hacer trampa, manipular, procurarse, trufar | achieve something by means of trickery or devious methods | |
| Sentido | A predicament from which a skillful or graceful escape is impossible. | |
|---|---|---|
| General | aprieto, apuro, brete, dilema, predicamento | A situation from which extrication is difficult especially an unpleasant or trying one |
| Inglés | corner, box | |
| Verbos | acorralar | Force a person or an animal into a position from which he cannot escape |
| Sentido | An act that incriminates someone on a false / false / false charge. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | configuración, montaje, trama | |
| Inglés | frame-up, setup | |
| Catalán | detracció, maldiença | |
| Verbos | acorralar, atrapar, entrampar, pillar, tender una trampa | Take or catch as if in a snare or trap |
| Sentido | A fraudulent or duplicitous representation. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | doblez, dolo, duplicidad, engaño, fraude, fraudulencia | |
| General | decepción, engaño, fraude, impostura, mentira, tergiversación | A misleading falsehood |
| Inglés | fraudulence, duplicity | |
| Catalán | duplicitat | |
| Adjetivo | falso | marked by deliberate deceptiveness especially by pretending one set of feelings and acting under the influence of another |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact