NOM | act | parany | a defense that claims the defendant would not have broken the law if not tricked into doing it by law enforcement officials |
---|---|---|---|
artifact | parany, enze, esquer, reclam | something used to lure fish or other animals into danger so they can be trapped or killed | |
communication | parany, enredada, mistificació, trampa | verbal / verbal misrepresentation intended to take advantage of you in some way |
Sentit | A defense that claims the defendant would not have broken the law if not tricked into doing it by law enforcement officials. | |
---|---|---|
Categoria | jurisprudència, llei | The collection of rules imposed by authority |
General | defensa | A defendant's answer or plea denying the truth of the charges against him |
Anglès | entrapment | |
Espanyol | atrapamiento |
Sentit | Something used to lure fish or other animals into danger so they can be trapped or killed. | |
---|---|---|
Sinònims | enze, esquer, reclam | |
Part de | trampa | A device in which something (usually an animal) can be caught and penned |
General | aparell, dispositiu, mecanisme | An instrumentality invented for a particular purpose |
Anglès | bait, decoy, lure | |
Espanyol | anzuelo, carnada, cebo, cimbel, señuelo | |
Verbs | incitar, seduir, temptar | Provoke someone to do something through (often false or exaggerated) promises or persuasion |
Sentit | verbal / verbal misrepresentation intended to take advantage of you in some way. | |
---|---|---|
Sinònims | enredada, mistificació, trampa | |
General | engany, farsa, frau, mentida | A misleading falsehood |
Anglès | trickery, hocus-pocus, slickness, hanky panky, jiggery-pokery, skulduggery, skullduggery | |
Espanyol | cachondeo, mistificación, tejemaneje, trampa, trapicheo | |
Adjectius | astut, bergant, murri, sagaç, sorneguer | marked by skill in deception |
Verbs | burlar, enganyar, entabanar, estafar | deceive somebody |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact