NOM | act | jugada, fraudulència, innocentada, mistificació, trampa, truc | something intended to deceive |
---|---|---|---|
act | jugada, plan | a preset plan of action in team sports | |
act | jugada, tirada | (game) a player's turn to take some action permitted by the rules of the game |
Sentit | Something intended to deceive; deliberate trickery intended to gain an advantage. | |
---|---|---|
Sinònims | fraudulència, innocentada, mistificació, trampa, truc | |
General | ardit, arteria, art, astúcia, engalipada, estratagema, farfolla, sofisma | The use of tricks to deceive someone (usually to extract money from them) |
Anglès | fraud, fraudulence, dupery, hoax, humbug, put-on | |
Espanyol | bulo, camelo, engañifa, engaño, filfa, fraude, mistificación, pastrana, patraña, trampa | |
Adjectius | enganyós, fals, fraudulent | Intended to deceive |
Verbs | enredar, entabanar | fool or hoax |
Sentit | A preset plan of action in team sports. | |
---|---|---|
Sinònim | plan | |
Específic | aldarull, bullici, tumult | Any exciting and complex play intended to confuse (dazzle / dazzle) the opponent |
General | pla d'actuació | A plan for actively doing something |
Anglès | play | |
Espanyol | jugada | |
Verbs | jugar, tocar | participate in games / games or sport |
Sentit | (game) a player's turn to take some action permitted by the rules of the game. | |
---|---|---|
Sinònim | tirada | |
Categoria | joc | A contest with rules to determine a winner |
Específic | moviment, tirada | The act of moving a chess piece |
General | torn | (game) the activity of doing something in an agreed succession / succession |
Anglès | move | |
Espanyol | jugada | |
Verbs | destruir, jugar, moure | Have a turn |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact