Español > tergiversación: 5 sentidos > nombre 1, communicationSentido | A misleading falsehood. |
---|
Sinónimos | decepción, engaño, fraude, impostura, mentira |
---|
Específico | apariencia, disimulo, fingimiento, pretensión | pretending with intention to deceive / deceive |
---|
apariencia, fachada | A showy misrepresentation intended to conceal something unpleasant |
cachondeo, mistificación, tejemaneje, trampa, trapicheo | verbal / verbal misrepresentation intended to take advantage of you in some way |
callejuela, demora, efugio, rodeo, socapa, subterfugio, tapujo | Something intended to misrepresent the true nature of an activity |
doblez, dolo, duplicidad, engaño, fraude, fraudulencia, trampa | A fraudulent or duplicitous representation |
equívoco, evasión | A statement that is not literally false but that cleverly avoids an unpleasant truth |
estafa, fraude | A long / long and elaborate misrepresentation |
exageración, hipérbole | making to seem more important than it really is |
verdad a medias | A partially true statement intended to deceive or mislead |
General | bola, embuste, falsedad, infundio, mentira, patraña, trola | A false statement |
---|
Inglés | misrepresentation, deceit, deception |
---|
Catalán | engany, farsa, frau, mentida |
---|
Verbos | adulterar, desfigurar, falsear, falsificar, fingir, hacer trampa, manipular, tergiversar | Tamper, with the purpose of deception |
---|
burlar, engañar | Be false to |
contradecir, desfigurar, desvirtuar, falsificar, tergiversar | represent falsely |