NOM | communication | evasió, equívoc | a statement that is not literally false but that cleverly avoids an unpleasant truth |
---|---|---|---|
act | evasió | the act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver | |
attribute | evasió, capgirament, prevariació, tergiversació, vacil·lació | intentionally vague or ambiguous | |
act | evasió, escapatòria | a means or way of escaping / escaping / escaping | |
act | evasió, ambigüitat, tergiversació | falsification by means of vague or ambiguous language | |
state | evasió | a dreamlike state of altered consciousness that may last for hours or days | |
act | evasió, fuga | the act of running away secretly (as to avoid arrest) | |
act | evasió, fuga, fugida, gaolbreak, prisonbreak | an escape from jail | |
act | evasió | a quick evasive movement |
Sentit | A statement that is not literally false but that cleverly avoids an unpleasant truth. | |
---|---|---|
Sinònim | equívoc | |
Específic | circumlocució, circumloqui | An indirect way of expressing something |
evasiva, subtilesa | An evasion of the point of an argument by raising irrelevant distinctions or objections | |
General | engany, farsa, frau, mentida | A misleading falsehood |
Anglès | evasion, equivocation | |
Espanyol | equívoco, evasión | |
Verbs | prevaricar, tergiversar | Be deliberately ambiguous or unclear / unclear in order to mislead or withhold information |
Sentit | The act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver. | |
---|---|---|
Específic | elusió | The act of avoiding capture (especially by cunning) |
evasió | A quick evasive movement | |
maniobra | An action aimed at evading an opponent | |
General | escapada, escapament, fuga, fugida | The act of escaping physically |
Anglès | evasion | |
Espanyol | evasión | |
Verbs | defugir, eludir, evadir, evitar | escape, either physically or mentally |
Sentit | intentionally vague or ambiguous. | |
---|---|---|
Sinònims | capgirament, prevariació, tergiversació, vacil·lació | |
General | ambigüitat | unclearness by virtue of having more than one meaning / meaning |
falsedat | The quality of being untruthful | |
Anglès | equivocation, prevarication, evasiveness | |
Espanyol | equívoco, evasión, evasivo, prevaricación, tergiversación, vacilación | |
Adjectius | evasiu | deliberately vague or ambiguous |
Verbs | prevaricar, tergiversar | Be deliberately ambiguous or unclear / unclear in order to mislead or withhold information |
Sentit | A means or way of escaping / escaping / escaping. | |
---|---|---|
Sinònim | escapatòria | |
General | forma, manera, mode | How a result is obtained or an end is achieved |
Anglès | escape | |
Espanyol | escape, evasión | |
Verbs | anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, marxar, tocar el dos | run away from confinement |
Sentit | falsification by means of vague or ambiguous language. | |
---|---|---|
Sinònims | ambigüitat, tergiversació | |
General | falsedat, falsificació | A willful perversion of facts |
Anglès | equivocation, tergiversation | |
Espanyol | ambigüedad, evasión, tergiversación | |
Verbs | prevaricar, tergiversar | Be deliberately ambiguous or unclear / unclear in order to mislead or withhold information |
Sentit | A dreamlike state of altered consciousness that may last for hours or days. | |
---|---|---|
General | estat mental, estat psicològic | (psychology) a mental condition in which the qualities of a state are relatively constant even though the state itself may be dynamic |
Anglès | fugue | |
Espanyol | evasión |
Sentit | The act of running away secretly (as to avoid arrest). | |
---|---|---|
Sinònim | fuga | |
General | abandó, abandonament, deserció, elusió | Withdrawing support / support / support or help despite allegiance or responsibility |
Anglès | abscondment, decampment | |
Verbs | fugir | run away |
Sentit | An escape from jail. | |
---|---|---|
Sinònims | fuga, fugida, gaolbreak, prisonbreak | |
General | escapada, escapament, fuga, fugida | The act of escaping physically |
Anglès | break, breakout, jailbreak, gaolbreak, prisonbreak, prison-breaking | |
Espanyol | evasión, fuga, gaolbreak, huida, prisonbreak |
Sentit | A quick evasive movement. | |
---|---|---|
General | evasió | The act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver |
Anglès | dodge | |
Verbs | eludir, escapolir-se, esquitllar-se, esquivar, evitar, fintar, regatejar | make a sudden movement in a new direction so as to avoid |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact