VERB | motion | escapolir-se, anar-se'n, escapar, evadir-se, evadir, fugir, marxar, tocar el dos | run away from confinement |
---|---|---|---|
motion | escapolir-se, anar-se'n, escapar, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dos, volar | run away quickly | |
motion | escapolir-se, escapar, evadir, fugir | flee | |
communication | escapolir-se, anar-se'n, escapar, evadir-se, fugir, marxar, tocar el dos | escape potentially unpleasant consequences | |
motion | escapolir-se, anar de puntetes, esquitllar-se | to go stealthily or furtively | |
motion | escapolir-se, eludir, esquitllar-se, esquivar, evitar, fintar, regatejar | make a sudden movement in a new direction so as to avoid | |
motion | escapolir-se, barrinar, esquitllar-se | to move about or proceed hurriedly | |
communication | escapolir-se, anar-se'n, escapar, evadir-se, fugir, marxar, tocar el dos | fail to experience | |
motion | escapolir-se, esquitllar-se | walk stealthily | |
social | escapolir-se, esquitllar-se | put, bring, or take in a secretive or furtive manner |
Sentit | run away from confinement. | |
---|---|---|
Sinònims | anar-se'n, escapar, evadir-se, evadir, fugir, marxar, tocar el dos | |
Específic | defugir, eludir, evadir, evitar | escape, either physically or mentally |
escapar | Remove oneself from a familiar / familiar environment, usually for pleasure or diversion | |
esmunyir, fer lliscar | Move smoothly and easily | |
fugir | escape from the control of | |
General | anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dos, volar | run away quickly |
Anglès | escape, get away, break loose | |
Espanyol | desatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarse | |
Noms | escapada, escapament, fuga, fugida | The act of escaping physically |
escapatòria, evasió | A means or way of escaping / escaping / escaping | |
evadit | someone who escapes | |
fuga, fugida, lam | A rapid escape (as by criminals) |
Sentit | run away quickly. | |
---|---|---|
Sinònims | anar-se'n, escapar, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dos, volar | |
Específic | abandonar, deixar, desertar | desert (a cause, a country or an army) , often in order to join the opposing cause, country, or army |
anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, marxar, tocar el dos | run away from confinement | |
escapar-se, fugar-se, fugir | run away secretly with one's beloved | |
fugir | run away | |
General | escapar, escapolir-se, evadir, fugir | flee |
Anglès | flee, fly, take flight | |
Espanyol | echarse el pollo, escapar, evadir, fugarse, huir, volar | |
Noms | escapada, escapament, fuga, fugida | The act of escaping physically |
Sentit | flee; take to one's heels; cut and run. | |
---|---|---|
Sinònims | escapar, evadir, fugir | |
Específic | anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dos, volar | run away quickly |
General | anar, deixar, eixir, marxar, partir, sortir | go away from a place |
També | córrer | Move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time |
Anglès | scat, run, scarper, turn tail, lam, run away, hightail it, bunk, head for the hills, take to the woods, escape, fly the coop, break away | |
Espanyol | correr, escapar, evadir, huir | |
Noms | fuga, fugida, lam | A rapid escape (as by criminals) |
Sentit | escape potentially unpleasant consequences; get away with a forbidden action. | |
---|---|---|
Sinònims | anar-se'n, escapar, evadir-se, fugir, marxar, tocar el dos | |
Específic | eludir | Use cunning or deceit to escape or avoid |
General | eludir, evitar | Stay clear from |
Anglès | get off, get away, get by, get out, escape | |
Espanyol | escaparsse, escapar |
Sentit | To go stealthily or furtively. | |
---|---|---|
Sinònims | anar de puntetes, esquitllar-se | |
General | caminar | Use one's feet to advance |
Anglès | sneak, mouse, creep, pussyfoot | |
Espanyol | caminar de puntillas, escabullirse | |
Noms | rondador, rondaire, saltamarges | someone who prowls or sneaks about |
Sentit | make a sudden movement in a new direction so as to avoid. | |
---|---|---|
Sinònims | eludir, esquitllar-se, esquivar, evitar, fintar, regatejar | |
General | moure's, moure | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
Anglès | dodge | |
Espanyol | eludir, esquivar, evitar | |
Noms | evasió | A quick evasive movement |
Sentit | To move about or proceed hurriedly. | |
---|---|---|
Sinònims | barrinar, esquitllar-se | |
General | córrer | Move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time |
Anglès | scurry, scamper, skitter, scuttle | |
Espanyol | corretear, escabullirse |
Sentit | fail to experience. | |
---|---|---|
Sinònims | anar-se'n, escapar, evadir-se, fugir, marxar, tocar el dos | |
General | eludir, evitar | Stay clear from |
Anglès | miss, escape | |
Espanyol | echar de menos, escaparse, escapar, perderse | |
Noms | escapada | An avoidance of danger or difficulty / difficulty |
Sentit | walk stealthily. | |
---|---|---|
Sinònim | esquitllar-se | |
General | caminar | Use one's feet to advance |
Anglès | slink | |
Espanyol | escabullirse |
Sentit | put, bring, or take in a secretive or furtive manner. | |
---|---|---|
Sinònim | esquitllar-se | |
General | actuar, fer | Perform an action, or work out or perform (an action) |
Anglès | sneak | |
Espanyol | escabullirse |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact