| Sentido | Keep from happening / happening or arising; make impossible. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | estorbar, impedir, imposibilitar, prevenir, prohibir | |
| Específico | alejar, atajar, capear, desviar, detener, eludir, esquivar, evitar, obviar, prevenir, prohibir | prevent the occurrence of |
| apenar, bloquear, dificultar, entorpecer, estorbar, impedir, obstaculizar, obstruir | hinder or prevent the progress or accomplishment of | |
| bloquear, detener, estancar, obstruir, parar | Stop from happening / happening or developing | |
| contrariar, defraudar, desbaratar, estafar, estropear, frustrar | hinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of | |
| inhibir | Limit the range or extent of | |
| Inglés | prevent, forestall, foreclose, preclude, forbid | |
| Catalán | destorbar, evitar, impedir, impossibilitar, prevenir, prohibir | |
| Adjetivo | preventivo | tending to prevent or hinder |
| Nombres | anticipación | The act of preventing something by anticipating and disposing of it effectively |
| Sentido | Stop (someone or something) from doing something or being in a certain state. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | entrabar, impedir, prevenir | |
| Específico | aguantar, contener, retener | Keep from departing |
| cerrar, exceptuar, excluir, privar | prevent from entering | |
| defender, evitar | Be on the defensive | |
| dificultar, entorpecer, estorbar, impedir, obstaculizar | Be a hindrance or obstacle to | |
| suspender por lluvia | prevent or interrupt due to rain | |
| Contrario | dejar, permitir | make it possible through a specific action or lack of action for something to happen / happen |
| Inglés | prevent, keep | |
| Catalán | evitar, impedir, prevenir | |
| Adjetivo | preventivo | tending to prevent or hinder |
| Nombres | prevención | The act of preventing / preventing |
| Sentido | prevent the occurrence of; prevent from happening / happening. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | alejar, atajar, capear, desviar, detener, eludir, esquivar, obviar, prevenir, prohibir | |
| General | estorbar, evitar, impedir, imposibilitar, prevenir, prohibir | Keep from happening / happening or arising |
| Inglés | debar, forefend, forfend, obviate, deflect, avert, head off, stave off, fend off, avoid, ward off | |
| Catalán | eludir, evitar, prevenir | |
| Adjetivo | evitable | capable of being avoided / avoided or warded off |
| Nombres | anticipación | The act of preventing something by anticipating and disposing of it effectively |
| Sentido | Stay clear from; keep away from; keep out of the way of someone or something. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | eludir, sortear | |
| Implicado por | exiliar, marginar | avoid speaking to or dealing with |
| Específico | atajar, dar un rodeo, esquivar, evitar, saltarse | avoid something unpleasant or laborious |
| echar de menos, escaparse, escapar, perderse | fail to experience | |
| eludir, esquivar, evadir, evitar, rehuir | avoid / avoid or try to avoid / avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues) | |
| eludir, esquivar, evitar, huir, rehuir | avoid and stay away from deliberately | |
| escaparsse, escapar | escape potentially unpleasant consequences | |
| gandulear, haraganear | avoid / avoid dealing with | |
| Contrario | afrontar, confrontar, enfrentarse, enfrentar | Deal with (something unpleasant) head on |
| Inglés | avoid | |
| Catalán | eludir, evitar | |
| Nombres | evitación, sorteo | deliberately avoiding / avoiding |
| Sentido | declare invalid / invalid. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | anular, eludir, invalidar, revocar | |
| General | anular, cancelar, derogar | declare null and void |
| Contrario | formalizar, validar | declare or make legally valid |
| Inglés | invalidate, annul, quash, void, avoid, nullify | |
| Catalán | anul·lar, eludir, evitar, invalidar, revocar | |
| Adjetivo | rescindible | capable of being rescinded or voided |
| Nombres | anulación | The act of nullifying |
| anulación, invalidación | (law) a formal termination (of a relationship or a judicial proceeding etc) | |
| nada, nulidad | The state of nonexistence | |
| Sentido | try to prevent; show opposition to. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | desalentar, desanimar, disuadir, prevenir | |
| General | desaprobar | deem wrong or inappropriate |
| Inglés | deter, discourage | |
| Catalán | desanimar, descoratjar | |
| Adjetivo | desalentador, disuasivo, disuasorio | tending to deter |
| Nombres | desaliento, desánimo | The act of discouraging |
| disuasión | The act or process of discouraging actions or preventing occurrences by instilling fear or doubt or anxiety | |
| estorbo, freno, impedimento, obstáculo | Something immaterial that interferes with or delays action or progress | |
| Sentido | Be on the defensive; act against an attack / attack / attack / attack. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | defender | |
| Implica | batallar, combatir, esforzarse con denuedo, forcejear, lidiar, luchar, pelear, pugnar | Be engaged in a fight |
| Específico | amparar, defender, guarecer, preservar, proteger, resguardar | shield from danger, injury, destruction, or damage / damage |
| contener, parar | hold back, as of a danger or an enemy | |
| detener, proteger | avert, turn away, or repel | |
| fortificar | defend with a bulwark | |
| General | entrabar, evitar, impedir, prevenir | Stop (someone or something) from doing something or being in a certain state |
| Contrario | agredir, asaltar, atacar | launch an attack or assault on |
| Inglés | defend | |
| Catalán | defensar | |
| Adjetivo | defendible | capable of being defended |
| defensivo | Intended or appropriate for defending against or deterring aggression or attack / attack / attack | |
| Nombres | defensa | (sports) the team that is trying to prevent the other team from scoring |
| Sentido | avoid / avoid or try to avoid / avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | eludir, esquivar, evadir, rehuir | |
| General | eludir, evitar, sortear | Stay clear from |
| Inglés | hedge, fudge, evade, put off, circumvent, parry, elude, skirt, dodge, duck, sidestep | |
| Catalán | defugir, eludir, esquivar, evadir, evitar | |
| Nombres | astuta, astuto, gato, pájara, pájaro, pajarraca, pajarraco, pícara, pícaro, zorro | A shifty deceptive person |
| elusión, evasión, evasiva | An intentionally noncommittal or ambiguous statement | |
| equivocator, equivoquista, evasor, tergiversador, tergiversator | A respondent who avoids giving a clear direct answer | |
| evasión | nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do | |
| evitación, sorteo | deliberately avoiding / avoiding | |
| regate | A statement that evades the question by cleverness or trickery | |
| Sentido | Refrain from doing something. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | eludir | |
| Específico | correr, eludir, esquivar, evadir | avoid (one's assigned duties) |
| Inglés | avoid | |
| Catalán | eludir, evitar | |
| Sentido | escape, either physically or mentally. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | eludir, evadir, rehuir | |
| General | desatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarse | run away from confinement |
| Inglés | elude, evade, bilk | |
| Catalán | defugir, eludir, evadir, evitar | |
| Nombres | elusión | The act of avoiding capture (especially by cunning) |
| evasión | The act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver | |
| Sentido | avoid and stay away from deliberately; stay clear of. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | eludir, esquivar, huir, rehuir | |
| General | eludir, evitar, sortear | Stay clear from |
| Inglés | shun, eschew | |
| Catalán | defugir, eludir, esquivar, evitar, fugir | |
| Nombres | evitación, sorteo | deliberately avoiding / avoiding |
| Sentido | make a sudden movement in a new direction so as to avoid. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | eludir, esquivar | |
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| Inglés | dodge | |
| Catalán | eludir, escapolir-se, esquitllar-se, esquivar, evitar, fintar, regatejar | |
| Sentido | Take precautions in order to avoid some unwanted consequence. | |
|---|---|---|
| General | actuar, hacer, llevar a cabo, obrar | Perform an action, or work out or perform (an action) |
| Inglés | guard | |
| Sentido | avoid something unpleasant or laborious. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | atajar, dar un rodeo, esquivar, saltarse | |
| General | eludir, evitar, sortear | Stay clear from |
| Inglés | bypass, short-circuit, go around, get around | |
| Nombres | carretera de circunvalación, circunvalación, disyuntor, ronda, variante | A highway that encircles an urban area so that traffic does not have to pass through the center |
| Sentido | dismiss from consideration or a contest. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | descartar, eliminar, rechazar | |
| Inglés | rule out, eliminate, winnow out, reject | |
| Catalán | descartar, eliminar, evitar, rebutjar | |
| Sentido | Refrain from certain foods or beverages. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | eludir | |
| General | abstenerse, dejar, desistir, inhibirse | choose not to consume |
| También | conservar, mantener, sostener | Keep in a certain state, position, or activity |
| Inglés | keep off, avoid | |
| Catalán | eludir, evitar, no provar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact