HyperDic: estafar

Español > 6 sentidos de la palabra estafar:
VERBOsocialestafar, arrancar, birlar, descuerar, engañar, timardeprive somebody of something by deceit
socialestafar, dar gato por liebre, defraudar, embaucar, engañar, petardear, timar, victimizardeprive of by deceit
socialestafar, dar gato por liebre, defraudar, embaucar, engañar, petardear, timar, victimizar(sometimes offensive) to cheat or swindle
socialestafar, contrariar, defraudar, desbaratar, estropear, frustrarhinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of
socialestafar, timarplay the shark
possessionestafar, defraudarevade payment to
Español > estafar: 6 sentidos > verbo 1, social
Sentidodeprive somebody of something by deceit.
Sinónimosarrancar, birlar, descuerar, engañar, timar
Implicaburlar, engañarBe false to
Específicoatracar, desplumar, robarrip off
birlarcheat or trick
dar gato por liebre, defraudar, embaucar, engañar, estafar, petardear, timar, victimizardeprive of by deceit
dar gato por liebre, defraudar, embaucar, engañar, estafar, petardear, timar, victimizar(sometimes offensive) to cheat or swindle
engatusarInfluence by slyness
hacer trampavictimize, especially in gambling or negotiations
trampearcheat by avoiding payment of a gambling debt
Generalvictimizarmake a victim / victim of
Ingléscheat, rip off, chisel
Catalánensarronar, estafar
Nombreschorizada, estafa, mangancia, mangueo, robo, timoThe act of stealing
engaño, estafa, fraude, timo, trampaA deception for profit to yourself
estafador, trampososomeone who leads you to believe something that is not true
estafador, sacacuartos, sacadineros, timador, tramposo, trapacero, trapacista, trápalaA person who swindles you by means of deception or fraud / fraud
Español > estafar: 6 sentidos > verbo 2, social
Sentidodeprive of by deceit.
Sinónimosdar gato por liebre, defraudar, embaucar, engañar, petardear, timar, victimizar
Específicosisarcheat someone by not returning him enough money
Generalarrancar, birlar, descuerar, engañar, estafar, timardeprive somebody of something by deceit
Inglésvictimize, swindle, rook, goldbrick, nobble, diddle, bunco, defraud, scam, mulct, hornswoggle, short-change, con
Catalándefraudar, entabanar, estafar
Nombresaletazo, arana, embaimiento, embaucamiento, engañifa, engaño, estafa, fraude, mangancia, petardo, pufo, superchería, timo, tocomocho, trapaceríaThe act of swindling by some fraudulent scheme
bunco, bunko, camelo, engatusamiento, estafa, fraude, timoA swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
cozenage, estafa, scamA fraudulent business scheme
estafador, sacacuartos, sacadineros, timador, tramposo, trapacero, trapacista, trápalaA person who swindles you by means of deception or fraud / fraud
explotación, explotación social, victimizaciónAn act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly)
Español > estafar: 6 sentidos > verbo 2.2, social
Sentido(sometimes offensive) to cheat or swindle.
Sinónimosdar gato por liebre, defraudar, embaucar, engañar, petardear, timar, victimizar
Generalarrancar, birlar, descuerar, engañar, estafar, timardeprive somebody of something by deceit
Uso dedepreciación, desdén, desprecio, menoscabo, menosprecioA communication that belittles somebody or something
Inglésgyp, gip
Catalándefraudar, entabanar, estafar
Nombresbunco, bunko, camelo, engatusamiento, estafa, fraude, timo(sometimes offensive) an act of swindling or cheating
Español > estafar: 6 sentidos > verbo 3, social
Sentidohinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of.
Sinónimoscontrariar, defraudar, desbaratar, estropear, frustrar
Específicoarruinar, desbaratarDestroy or cause to fail
bloquearhamper the progress of
decepcionar, defraudarfail to meet the hopes or expectations of
Generalestorbar, evitar, impedir, imposibilitar, prevenir, prohibirKeep from happening / happening or arising
Inglésthwart, queer, spoil, scotch, foil, cross, frustrate, baffle, bilk
Catalándefraudar, desbaratar, estafar, frustrar, trastornar
Adjetivodesbaratador, frustratoriopreventing realization or attainment of a desire
Nombresderrota, fracaso, frustraciónThe feeling that accompanies an experience of being thwarted in attaining your goals
desbaratamiento, frustración, impedimentoAn act of hindering someone's plans or efforts
frustraciónA feeling of annoyance at being hindered or criticized
obstruccionistasomeone who systematically obstructs some action that others want to take
Español > estafar: 6 sentidos > verbo 4, social
SentidoPlay the shark; act with trickery.
Sinónimotimar
Generalhacer trampaEngage in deceitful behavior
Inglésshark
Español > estafar: 6 sentidos > verbo 5, possession
SentidoEvade payment to.
Sinónimodefraudar
GeneralprivarKeep from having, keeping, or obtaining
Inglésbilk
Catalándefraudar, estafar

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict