HyperDic: defraudar

Español > 6 sentidos de la palabra defraudar:
VERBOsocialdefraudar, dar gato por liebre, embaucar, engañar, estafar, petardear, timar, victimizardeprive of by deceit
socialdefraudar, dar gato por liebre, embaucar, engañar, estafar, petardear, timar, victimizar(sometimes offensive) to cheat or swindle
socialdefraudar, contrariar, desbaratar, estafar, estropear, frustrarhinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of
communicationdefraudar, confundir, embabucar, embaír, embaucar, encandilar, engañar, engatusar, enredar, falsear, timarfool or hoax
emotiondefraudar, decepcionarfail to meet the hopes or expectations of
possessiondefraudar, estafarevade payment to
Español > defraudar: 6 sentidos > verbo 1, social
Sentidodeprive of by deceit.
Sinónimosdar gato por liebre, embaucar, engañar, estafar, petardear, timar, victimizar
Específicosisarcheat someone by not returning him enough money
Generalarrancar, birlar, descuerar, engañar, estafar, timardeprive somebody of something by deceit
Inglésvictimize, swindle, rook, goldbrick, nobble, diddle, bunco, defraud, scam, mulct, hornswoggle, short-change, con
Catalándefraudar, entabanar, estafar
Nombresaletazo, arana, embaimiento, embaucamiento, engañifa, engaño, estafa, fraude, mangancia, petardo, pufo, superchería, timo, tocomocho, trapaceríaThe act of swindling by some fraudulent scheme
bunco, bunko, camelo, engatusamiento, estafa, fraude, timoA swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
cozenage, estafa, scamA fraudulent business scheme
estafador, sacacuartos, sacadineros, timador, tramposo, trapacero, trapacista, trápalaA person who swindles you by means of deception or fraud / fraud
explotación, explotación social, victimizaciónAn act that exploits or victimizes someone (treats them unfairly)
Español > defraudar: 6 sentidos > verbo 1.2, social
Sentido(sometimes offensive) to cheat or swindle.
Sinónimosdar gato por liebre, embaucar, engañar, estafar, petardear, timar, victimizar
Generalarrancar, birlar, descuerar, engañar, estafar, timardeprive somebody of something by deceit
Uso dedepreciación, desdén, desprecio, menoscabo, menosprecioA communication that belittles somebody or something
Inglésgyp, gip
Catalándefraudar, entabanar, estafar
Nombresbunco, bunko, camelo, engatusamiento, estafa, fraude, timo(sometimes offensive) an act of swindling or cheating
Español > defraudar: 6 sentidos > verbo 2, social
Sentidohinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of.
Sinónimoscontrariar, desbaratar, estafar, estropear, frustrar
Específicoarruinar, desbaratarDestroy or cause to fail
bloquearhamper the progress of
decepcionar, defraudarfail to meet the hopes or expectations of
Generalestorbar, evitar, impedir, imposibilitar, prevenir, prohibirKeep from happening / happening or arising
Inglésthwart, queer, spoil, scotch, foil, cross, frustrate, baffle, bilk
Catalándefraudar, desbaratar, estafar, frustrar, trastornar
Adjetivodesbaratador, frustratoriopreventing realization or attainment of a desire
Nombresderrota, fracaso, frustraciónThe feeling that accompanies an experience of being thwarted in attaining your goals
desbaratamiento, frustración, impedimentoAn act of hindering someone's plans or efforts
frustraciónA feeling of annoyance at being hindered or criticized
obstruccionistasomeone who systematically obstructs some action that others want to take
Español > defraudar: 6 sentidos > verbo 3, communication
Sentidofool or hoax.
Sinónimosconfundir, embabucar, embaír, embaucar, encandilar, engañar, engatusar, enredar, falsear, timar
Específicotomar el pelotell false / false / false information to for fun
Generalconfundir, engañarCause someone to believe an untruth
Inglésgull, dupe, slang, befool, cod, fool, put on, take in, put one over, put one across
Catalánenredar, entabanar
Nombresberzotas, bobo, cabeza de turco, cipote, estúpido, gaviota, idiota, imbécil, mameluco, panoli, primo, tontoA person who is gullible and easy to take advantage of
bobo, corto, imbécil, necio, tontoA person who lacks good judgment
bulo, camelo, engañifa, engaño, filfa, fraude, mistificación, pastrana, patraña, trampaSomething intended to deceive
engrupido, incauta, incauto, inocentón, prima, primo, víctimaA person who is tricked or swindled
Español > defraudar: 6 sentidos > verbo 4, emotion
Sentidofail to meet the hopes or expectations of.
Sinónimodecepcionar
Implicado porburlar, engañar, tomar el peloTo arouse hope, desire, or curiosity without satisfying them
decepcionar, descontentarfail to satisfy
Específicoabandonar, fallar, traicionardisappoint, prove undependable to
desencantar, desilusionarFree from enchantment
Generalcontrariar, defraudar, desbaratar, estafar, estropear, frustrarhinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of
Inglésdisappoint, let down
Catalándecebre, defraudar
Nombreschasco, decepción, desilusión, disgustoA feeling of dissatisfaction that results when your expectations are not realized
Español > defraudar: 6 sentidos > verbo 5, possession
SentidoEvade payment to.
Sinónimoestafar
GeneralprivarKeep from having, keeping, or obtaining
Inglésbilk
Catalándefraudar, estafar

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict