Español > fugarse: 4 sentidos > verbo 1, motionSentido | run away from confinement. |
---|
Sinónimos | desatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, huir, irse, librarse |
---|
Específico | deshacerse, escaparse, escapar, sacudirse, tirar | Get rid of |
---|
deslizarse | Move smoothly and easily |
eludir, evadir, evitar, rehuir | escape, either physically or mentally |
escapar | Remove oneself from a familiar / familiar environment, usually for pleasure or diversion |
General | echarse el pollo, escapar, evadir, fugarse, huir, volar | run away quickly |
---|
Inglés | escape, get away, break loose |
---|
Catalán | anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, marxar, tocar el dos |
---|
Nombres | escapada, escape, fuga, huida | The act of escaping physically |
---|
escape, evasión | A means or way of escaping / escaping / escaping |
escape, fuga, huida, lam, polvorosa | A rapid escape (as by criminals) |
escapista, fugado | someone who escapes |
Español > fugarse: 4 sentidos > verbo 2, motionSentido | run away quickly. |
---|
Sinónimos | echarse el pollo, escapar, evadir, huir, volar |
---|
Específico | abandonar, dejar, desertar | desert (a cause, a country or an army) , often in order to join the opposing cause, country, or army |
---|
desatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarse | run away from confinement |
desbandarse, salir en estampida | run away in a stampede / stampede |
escapar, esfumarse, fugarse | run away |
escaquearse | run away secretly with one's beloved |
General | correr, escapar, evadir, huir | flee |
---|
Inglés | flee, fly, take flight |
---|
Catalán | anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, evadir, fugir, tocar el dos, volar |
---|
Nombres | desertor, fugitivo, tránsfugo | someone who flees from an uncongenial situation |
---|
escapada, escape, fuga, huida | The act of escaping physically |