HyperDic: escape

Español > 8 sentidos de la palabra escape:
NOMBREactescape, escapada, fuga, huidathe act of escaping physically
eventescape, derrame, fugathe discharge of a fluid from some container
actescape, escapatoriaan avoidance of danger or difficulty / difficulty
actescape, evasióna means or way of escaping / escaping / escaping
objectescape, agujero, gotera, pérdidaan accidental hole that allows something (fluid or light etc.) to enter or escape
artifactescape, mecanismo de escapemechanical device that regulates movement
actescape, fuga, huida, lam, polvorosaa rapid escape (as by criminals)
actescapedeparting hastily
Español > escape: 8 sentidos > nombre 1, act
SentidoThe act of escaping physically.
Sinónimosescapada, fuga, huida
CasosFerrocarril Subterráneo, metroSecret aid to escaping slaves that was provided by abolitionists in the years before the American Civil War
hégira, héjiraThe flight of Muhammad from Mecca to Medina in 622 which marked the beginning of the Muslim era
EspecíficoescabullidaA hasty flight
escape, fuga, huida, lam, polvorosaA rapid escape (as by criminals)
evasiónThe act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver
evasión, fuga, gaolbreak, huida, prisonbreakAn escape from jail
éxodo, hégiraA journey by a large group to escape from a hostile environment
Inglésescape, flight
Catalánescapada, escapament, fuga, fugida
Verbosdesatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarserun away from confinement
echarse el pollo, escapar, evadir, fugarse, huir, volarrun away quickly
Español > escape: 8 sentidos > nombre 2, event
SentidoThe discharge of a fluid from some container.
Sinónimosderrame, fuga
Generalcaudal, descarga, efusión, vertidoThe pouring forth of a fluid
Inglésescape, leak, leakage, outflow
Catalánescapament, fuga, fuita
VerbosfiltrarEnter or escape as through a hole or crack or fissure
gotear, rezumarHave an opening that allows light or substances to enter or go out
Español > escape: 8 sentidos > nombre 3, act
SentidoAn avoidance of danger or difficulty / difficulty.
Sinónimoescapatoria
Generalevitación, sorteodeliberately avoiding / avoiding
Inglésescape
Catalánescapada
Verbosechar de menos, escaparse, escapar, perdersefail to experience
Español > escape: 8 sentidos > nombre 4, act
SentidoA means or way of escaping / escaping / escaping.
Sinónimoevasión
Generalcamino, forma, manera, medio, modoHow a result is obtained or an end is achieved
Inglésescape
Catalánescapatòria, evasió
Verbosdesatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarserun away from confinement
Español > escape: 8 sentidos > nombre 5, object
SentidoAn accidental hole that allows something (fluid or light etc.) to enter or escape.
Sinónimosagujero, gotera, pérdida
Generalagujero, cavidad, hoyo, hueco, orificioAn opening into or through something
Inglésleak
VerbosfiltrarEnter or escape as through a hole or crack or fissure
gotear, rezumarHave an opening that allows light or substances to enter or go out
Español > escape: 8 sentidos > nombre 6, artifact
Sentidomechanical device that regulates movement.
Sinónimomecanismo de escape
Part dehorologe, relojA measuring ... / measuring instrument or device for keeping time
Generaldispositivo mecánicomechanism consisting of a device that works on mechanical principles
Inglésescapement
Catalánescapament
Español > escape: 8 sentidos > nombre 7, act
SentidoA rapid escape (as by criminals).
Sinónimosfuga, huida, lam, polvorosa
Generalescapada, escape, fuga, huidaThe act of escaping physically
Inglésgetaway, lam
Catalánfuga, fugida, lam
Verboscorrer, escapar, evadir, huirflee
desatarse, escaparse, escapar, evadirse, evadir, fugarse, huir, irse, librarserun away from confinement
Español > escape: 8 sentidos > nombre 8, act
Sentidodeparting hastily.
Generalida, marcha, partida, salidaThe act of departing
Inglésbreaking away
Catalánescapar

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict