VERBO | change | gotear, rezumar | have an opening that allows light or substances to enter or go out |
---|---|---|---|
contact | gotear, chorrear, derramar a borbotones, derramar, echar en chorro, lanzar a chorro, salir en chorro, salir | issue in a jet | |
motion | gotear, chorrear, destilar | fall in drops | |
motion | gotear, driblar | run or flow slowly, as in drops or in an unsteady stream | |
contact | gotear | let or cause to fall in drops |
Sentido | Have an opening that allows light or substances to enter or go out. | |
---|---|---|
Sinónimo | rezumar | |
Implica | descomponerse, desmoronarse | go to pieces |
Inglés | leak | |
Catalán | degotar, gotejar | |
Nombres | agujero, escape, gotera, pérdida | An accidental hole that allows something (fluid or light etc.) to enter or escape |
derrame, escape, fuga | The discharge of a fluid from some container |
Sentido | issue in a jet; come out in a jet; stream or spring forth. | |
---|---|---|
Sinónimos | chorrear, derramar a borbotones, derramar, echar en chorro, lanzar a chorro, salir en chorro, salir | |
General | alimentar, correr, crecer, fluir, manar | Move along, of liquids / liquids |
Inglés | jet, gush | |
Catalán | adollar, degotar, gotejar, rajar | |
Nombres | brollador, fuente, manantial, surtidor | An artificially produced flow of water |
chorro, racha | The occurrence of a sudden discharge (as of liquid / liquid) | |
pozo surtido | An oil well with a strong natural flow so that pumping / pumping is not necessary |
Sentido | fall in drops. | |
---|---|---|
Sinónimos | chorrear, destilar | |
General | bajar, caer, descender | Move downward and lower, but not necessarily all the way |
Similar | gotear | Let or cause to fall in drops |
Inglés | drip | |
Catalán | adollar, degotar, destil·lar, gotejar, rajar, regalimar | |
Nombres | chorreo, goteo | fat that exudes from meat and drips off while it is being roasted or fried |
chorrillo, goteo | Flowing in drops |
Sentido | Run or flow slowly, as in drops or in an unsteady stream. | |
---|---|---|
Sinónimo | driblar | |
Específico | filtrarse, percolar | permeate or penetrate gradually |
General | alimentar, correr, crecer, fluir, manar | Move along, of liquids / liquids |
Inglés | trickle, dribble, filter | |
Catalán | degotar, driblar, gotejar, regalimar | |
Nombres | chorrillo, goteo | Flowing in drops |
Sentido | Let or cause to fall in drops. | |
---|---|---|
General | derramar, echar, verter | Cause to run |
Similar | chorrear, destilar, gotear | fall in drops |
Inglés | dribble, drip, drop | |
Nombres | chorrillo, goteo | Flowing in drops |
cuentagotas | pipet consisting of a small tube with a vacuum bulb at one end for drawing liquid / liquid in and releasing it a drop at a time | |
gota, lágrima | A small indefinite quantity (especially of a liquid / liquid) |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact