Español > manar: 6 sentidos > verbo 1, motion| Sentido | Move along, of liquids / liquids. |
|---|
| Sinónimos | alimentar, correr, crecer, fluir |
|---|
| Causado por | derramar, echar, verter | Cause to run |
|---|
| hacer fluir | Cause to flow or flood with or as if with water |
| Implicado por | desbordarse | Flow or run over (a limit or brim) |
|---|
| Específico | arremolinarse, girar, remolinear | Flow in a circular current, of liquids / liquids |
|---|
| chorrear, derramar a borbotones, derramar, echar en chorro, gotear, lanzar a chorro, salir en chorro, salir | issue in a jet |
| circular | Move through a space, circuit or system, returning to the starting point |
| correr, fluir | Flow in a spurt |
| correr hacia abajo, detenerse, pararse | Move downward |
| correr libre, derrochar, rebalsarse | run off as waste |
| derramarse, derramar, verterse, verter | Flow, run or fall out and become lost |
| desprender, exudar, filtrar, rezumar, segregar | Pass gradually or leak through or as if through small openings |
| drenar, escurrirse, irse, vaciar | flow off gradually |
| driblar, gotear | Run or flow slowly, as in drops or in an unsteady stream |
| encresparse | Rise or move forward |
| verter | Flow freely and abundantly |
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
|---|
| También | derivar, resultar | Be the result of |
|---|
| desbordarse | Flow or run over (a limit or brim) |
| Inglés | run, flow, feed, course |
|---|
| Catalán | alimentar, brollar, córrer, créixer, fluir, manar, rajar |
|---|
| Nombres | arroyuelo, riachuelo | A small stream |
|---|
| caudal, descarga, efusión, vertido | The pouring forth of a fluid |
| caudal, flujo | The amount of fluid that flows in a given time |
| corriente, flujo | The act of flowing or streaming |
| curso, tendencia, trazado | general line of orientation |
| flujo | The motion characteristic of fluids (liquids / liquids or gases) |