| VERBO | motion | chorrear, borbotar, brotar, escupir, manar a borbotones, salir a chorros, salir a chorro | gush forth in a sudden stream or jet |
|---|---|---|---|
| contact | chorrear | cause to come out in a squirt | |
| contact | chorrear, derramar a borbotones, derramar, echar en chorro, gotear, lanzar a chorro, salir en chorro, salir | issue in a jet | |
| motion | chorrear, destilar, gotear | fall in drops | |
| body | chorrear, sofocarse | suffer from intense heat / heat | |
| body | chorrear, manar | exude profusely |
| Sentido | gush forth in a sudden stream or jet. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | borbotar, brotar, escupir, manar a borbotones, salir a chorros, salir a chorro | |
| Específico | bombear | Flow intermittently |
| General | correr, fluir | Flow in a spurt |
| Inglés | spurt, spirt, gush, spout | |
| Catalán | adollar, borbollar, brollar, brotar, brullar, rajar, regalimar | |
| Nombres | ballena de chorro | A spouting whale |
| borbotón, oleada, oleaje | A sudden rapid flow (as of water) | |
| canal, canalón, canilla, caño, chorrera, pico, pitón, pitorro, surtidor | An opening that allows the passage of liquids / liquids or grain | |
| chorro, racha | The occurrence of a sudden discharge (as of liquid / liquid) | |
| pozo surtido | An oil well with a strong natural flow so that pumping / pumping is not necessary | |
| Sentido | Cause to come out in a squirt. | |
|---|---|---|
| Específico | extravasarse | Force out or cause to escape from a proper vessel or channel |
| General | descargar, echar | pour forth or release |
| También | estrujar, exprimir | Press firmly |
| Inglés | squirt, force out, squeeze out, eject | |
| Catalán | rajar | |
| Nombres | chorro, racha | The occurrence of a sudden discharge (as of liquid / liquid) |
| expulsión, eyección, proyección | The act of expelling or projecting or ejecting | |
| pistola de agua | plaything consisting of a toy pistol that squirts water | |
| Sentido | issue in a jet; come out in a jet; stream or spring forth. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | derramar a borbotones, derramar, echar en chorro, gotear, lanzar a chorro, salir en chorro, salir | |
| General | alimentar, correr, crecer, fluir, manar | Move along, of liquids / liquids |
| Inglés | jet, gush | |
| Catalán | adollar, degotar, gotejar, rajar | |
| Nombres | brollador, fuente, manantial, surtidor | An artificially produced flow of water |
| chorro, racha | The occurrence of a sudden discharge (as of liquid / liquid) | |
| pozo surtido | An oil well with a strong natural flow so that pumping / pumping is not necessary | |
| Sentido | fall in drops. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | destilar, gotear | |
| General | bajar, caer, descender | Move downward and lower, but not necessarily all the way |
| Similar | gotear | Let or cause to fall in drops |
| Inglés | drip | |
| Catalán | adollar, degotar, destil·lar, gotejar, rajar, regalimar | |
| Nombres | chorreo, goteo | fat that exudes from meat and drips off while it is being roasted or fried |
| chorrillo, goteo | Flowing in drops | |
| Sentido | Suffer from intense heat / heat. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | sofocarse | |
| General | sudar, transpirar | excrete perspiration through the pores in the skin |
| Inglés | swelter | |
| Catalán | estar xop, regalimar, sufocar-se | |
| Sentido | exude profusely. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | manar | |
| General | desprender, exudar, rezumar | Release (a liquid / liquid) in drops or small quantities |
| Inglés | stream | |
| Catalán | adollar, rajar, regalimar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact