| VERB | perception | miss, lose | fail to perceive or to catch with the senses or the mind |
|---|---|---|---|
| emotion | miss | feel or suffer from the lack of | |
| stative | miss | fail to attend an event or activity | |
| cognition | miss, neglect, pretermit, omit, drop, leave out, overlook, overleap | leave undone or leave out | |
| motion | miss | fail to reach or get to | |
| stative | miss, lack | be without | |
| contact | miss | fail to reach | |
| stative | miss | be absent | |
| communication | miss, escape | fail to experience | |
| NOUN | person | miss, girl, missy, young lady, young woman, fille | a young woman |
| event | miss, misfire | a failure to hit (or meet or find etc) | |
| communication | Miss | a form of address for an unmarried woman |
| Sounds | mih's | |
|---|---|---|
| Rhymes | abyss ... worthiness: 194 rhymes with ihs... | |
| Meaning | A failure to hit (or meet or find etc). | |
|---|---|---|
| Synonym | misfire | |
| Broader | failure | An event that does not accomplish its intended purpose |
| Spanish | desacierto, fallo, olvido, yerro | |
| Verbs | miss | fail to reach |
| miss | fail to reach or get to | |
| Meaning | A form of address for an unmarried woman. | |
|---|---|---|
| Broader | title, title of respect, form of address | An identifying appellation signifying status or function |
| Spanish | pn000, señorita | |
| Catalan | pn000, senyoreta | |
| Meaning | fail to perceive or to catch with the senses or the mind. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody | |
| Examples |
| |
| Synonym | lose | |
| Narrower | overlook | look past, fail to notice |
| Spanish | escaparse, perder | |
| Catalan | escapar-se, perdre | |
| Meaning | Feel or suffer from the lack of. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody | |
| Model | They miss moving | |
| Example | "He misses his mother" | |
| Entails | repent, regret, rue | Feel remorse for |
| Narrower | regret | Feel sad about the loss or absence of |
| Broader | desire, want | Feel or have a desire for |
| Spanish | añorar, echar de menos, extrañar | |
| Catalan | enyorar, perdre, sentir enyorança de, trobar a faltar | |
| Meaning | fail to attend an event or activity. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something | |
| Examples |
| |
| Narrower | cut, skip | intentionally fail to attend |
| Broader | fail, neglect | fail to do something |
| Opposite | attend, go to | Be present at (meetings, church services, university) , etc. |
| Spanish | perderse | |
| Meaning | Leave undone or leave out. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Somebody ----s to INFINITIVE | |
| Examples |
| |
| Synonyms | neglect, pretermit, omit, drop, leave out, overlook, overleap | |
| Narrower | forget | forget to do something |
| jump, pass over, skip, skip over | Bypass | |
| Opposite | attend to, take to heart | get down to |
| Spanish | omitir | |
| Catalan | ometre | |
| Meaning | fail to reach or get to. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s something | |
| Example | "She missed her train" | |
| Entails | travel, go, move, locomote | change location |
| Broader | fail, go wrong, miscarry | Be unsuccessful |
| Spanish | perder | |
| Nouns | miss | a failure to hit (or meet or find etc) |
| Meaning | Be without. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
| Example | "There is something missing in my jewelry box!" | |
| Synonym | lack | |
| Narrower | exclude | lack or fail to include |
| want | Be without, lack | |
| Opposite | have, feature | Have as a feature |
| Spanish | carecer de, carecer, fallir, faltar | |
| Catalan | faltar, mancar, no tenir | |
| Meaning | fail to reach. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s something | |
| Example | "The arrow missed the target" | |
| Narrower | overshoot | Shoot beyond or over (a target) |
| undershoot | Shoot short of or below (a target) | |
| Opposite | hit, strike, impinge on, run into, collide with | hit against |
| Spanish | errar, fallar | |
| Catalan | errar, fallar | |
| Nouns | miss | a failure to hit (or meet or find etc) |
| Meaning | Be absent. | |
|---|---|---|
| Pattern | Something ----s; Somebody ----s | |
| Example | "The child had been missing for a week" | |
| Spanish | ausentarse | |
| Catalan | absentar-se | |
| Meaning | fail to experience. | |
|---|---|---|
| Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody | |
| Example | "Fortunately, I missed the hurricane" | |
| Synonym | escape | |
| Broader | avoid | Stay clear from |
| Spanish | echar de menos, escaparse, escapar, perderse | |
| Catalan | anar-se'n, escapar, escapolir-se, evadir-se, fugir, marxar, tocar el dos | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact